"أردنا فقط" - Translation from Arabic to German

    • Wir wollten nur
        
    • Wir wollen nur
        
    • wollten einfach
        
    • wollten uns nur
        
    • Wir wollten Sie nur
        
    Wir wollten nur nachsehen, ob Sie sich nicht fürchten. Open Subtitles آه، لا، أردنا فقط أن نطمئن إلى أنكم لستم كذلك.
    Ganz ruhig, Wir wollten nur sehen, wie schön du bist. Open Subtitles تمهلي علي أردنا فقط أن نرى مدى جمالك
    Wir wollten nur mal schnell hallo sagen. Open Subtitles لقد أردنا فقط أن نحييكم سريعاً
    Wir wollen nur sicherstellen, dass der, der verantwortlich Open Subtitles لقد أردنا فقط التأكد أن أياً كان المسؤول
    Wir wollen nur kurz telefonieren. Fünf Minuten max. Open Subtitles "لكن أردنا فقط أن نستعير هاتفكم لخمسة دقائق".
    Wir wollten einfach etwas mehr über dich erfahren. Open Subtitles لقد أردنا فقط أن نتعرف عليك قليلاً
    Wir wollten uns nur entschuldigen,... weil wir dich gestern nicht mitgenommen haben. Open Subtitles أردنا فقط أن نعتذر لأننا لم نأخذكِ معنا في ذلك اليوم
    Nichts. Wir wollten Sie nur begrüßen. Open Subtitles لاشئ، أردنا فقط أن نرحب بجيراننا الجدد
    Wir wollten nur, dass du deine Meinung wieder änderst. Open Subtitles أجل ، نحن أردنا فقط أن تغيري تفكيرك
    Wir wollten nur sagen, dass es uns leidtut, wie wir reagiert haben, als wir das mit euch beiden herausfanden. Open Subtitles ...لقد أردنا فقط القول ...أننا آسفون على الطريقة التي تصرفنا ...عندما اكتشفنا علاقتكما
    Wir wollten nur mit Freunden reden. Open Subtitles أردنا فقط التحدث إلى بعض الأصدقاء
    Nein, Wir wollten nur mal vorbeischauen. Open Subtitles أنا... كلا، كلا، أردنا فقط المجيئ للزيارة.
    Man läuft. Wir wollten nur mit Ihnen reden. Open Subtitles ـ لقد جريت ـ أردنا فقط التحدث إليك
    Wir wollten nur sicherstellen, dass ihr gut versorgt seid. Open Subtitles أردنا فقط تقديم هذا الزاد لكم
    Wir wollten nur fragen Sie ein paar Fragen über Ihren ehemaligen Mitbewohner, Cara Landry. Open Subtitles أردنا فقط أن نسألكِ بضعة أسئلة حول شريكة غرفتكِ السابقة، (كيرا لاندري)
    Johnny, wir... Wir wollen nur helfen. Open Subtitles أردنا فقط أن نساعد
    Wir wollen nur das Innere von Jesses Wange tupfen. Open Subtitles لكننا أردنا فقط أن نمسح على خد (جيس) من الداخل
    Wir wollten einfach nur wissen, welche Art von Leute sie sind. Open Subtitles أردنا فقط ان نعرف اي نوع من البشر كانوا
    Wir wollten uns nur vergewissern, dass er hier sicher angekommen ist, nach dieser großen Entscheidung. Open Subtitles لقد أردنا فقط... أن نتأكد أنه وصل بأمان الآن، وقد... اتخذ هذا القرار الخطير
    Wir wollten Sie nur neugierig machen. Open Subtitles أردنا فقط إثارة فضولك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more