"أرى بأنك" - Translation from Arabic to German

    • Sie
        
    • Du
        
    Wie ich sehe, pflanzen Sie auf die meisten Gräber Bäume. Open Subtitles أرى بأنك تزرع الأشجار على أغلب القبور هنا
    Mahoney, Sie haben immer noch einen sehr guten Geschmack. Open Subtitles حسناً ، ماهوني أرى بأنك ما زلت تملك ذوقاً جيداً جداً
    Sie helfen Dr. Brennan also bei dem Fall. Open Subtitles أرى بأنك قد قررت أن تساعد الطبيبة برينان في القضية
    Ich sehe, Du hast David kennengelernt. Open Subtitles اوه ، هذا لطيف ــ أرى بأنك ِ قابلتِ ديفيد ــ نعم ، بالطبع
    Du hast also den heiligen Pfirsichbaum der himmlischen Weisheit gefunden. Open Subtitles أرى بأنك قد وجدت شجرة الخوخ المُقدّسه للحكمة السمآوية
    Das Du bekloppt bist war mir klar, dafür brauch ich keinen Beweis. Open Subtitles أستطيع أن أرى بأنك مجنون ولا حاجة لكي تثبت ذلك
    - Hören Sie zu, ich bezahle Ihnen 150 Mücken für weniger als eine Stunde und ich sehe bei Ihnen keine Mühe. Open Subtitles - اسمعني, أنا أدفع لك- مئة و خمسين دولار في أقل من الساعة و لا أرى بأنك تبذل جهداً
    Und ich dachte immer, Sie seie n viel zu hübsch für einen Mörder. Open Subtitles ودائماَ أرى بأنك جميل جداَ على أن تكون قاتلاَ
    Sie ist ja fast wie eine Brieftaube. Open Subtitles أرى بأنك قد ألقيتِ التحية على جدتي إنها مثل الحمام الزاجل
    Ich schlage vor, dass Sie es nicht als "mundtot machen" verstehen, sondern eher auf die Weise, dass Sie den Rest Ihres Lebens nicht im Gefängnis verbringen müssen. Open Subtitles أرى بأنك لا ترين ان الأمر يوجد به تكميم على انه يبقيك خارج عن السجن بقية حياتك
    Es gab nur eine Überlebende. Ich sehe, Sie kennen Sie bereits. Open Subtitles كان هناك ناج واحد فقط أرى بأنك قد التقيت بها فعلاً
    Und Sie haben da "molto" Speck auf den Rippen. Open Subtitles وأنا أرى بأنك كنت تأكل بعض من الكعكات الصغيرة
    Und ich muss nicht Abbie Mills sein, um zu sehen, dass Sie zu weit gehen. Open Subtitles أن أكون آبي ميلز لكى أرى بأنك تحاول بقوة
    Ob es wohl richtig war, Sie hierher zu bitten? Open Subtitles و ها أنا الآن أرى بأنك... أتساءل ان كان من الصواب فعلاً أن أطلب منك المجئ الى هنا
    Sie kriegen die Suppe nach der Messe. Open Subtitles - والشوربة؟ - أرى بأنك ليس معك دلو للطعام
    Wie ich sehe, hast Du als Begleitung einen Mönch dabei. Open Subtitles أرى بأنك قد أحضرت راهباً معك بصفته مرافقاً
    Du hast also schon von mir gehört? - Ich mag den Anzug. - Was willst Du hier? Open Subtitles أرى بأنك قد سمعت بيّ ، لقد أحببت هذه البدلة
    Ich sehe doch, dass Du da hinwillst. Open Subtitles أرى بأنك تريدي الذهاب و بصراحة نستطيع القيام بهذا أي وقت
    Ich habe den Eindruck, Du hast die Sache nicht im Griff. Open Subtitles بالنسبة لي أرى بأنك تتعامل مع الأمور بشكلٍ سئ
    Und Du willst es wieder gutmachen, nicht wahr? Open Subtitles أها , وأنا أرى بأنك متلهف لتعويض ذلك
    Du hast noch mehr Eisen des weißen Mannes eingesammelt? Open Subtitles أرى بأنك جمعت بعض أسلحة الرجال البيض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more