| Wie ich sehe, pflanzen Sie auf die meisten Gräber Bäume. | Open Subtitles | أرى بأنك تزرع الأشجار على أغلب القبور هنا |
| Mahoney, Sie haben immer noch einen sehr guten Geschmack. | Open Subtitles | حسناً ، ماهوني أرى بأنك ما زلت تملك ذوقاً جيداً جداً |
| Sie helfen Dr. Brennan also bei dem Fall. | Open Subtitles | أرى بأنك قد قررت أن تساعد الطبيبة برينان في القضية |
| Ich sehe, Du hast David kennengelernt. | Open Subtitles | اوه ، هذا لطيف ــ أرى بأنك ِ قابلتِ ديفيد ــ نعم ، بالطبع |
| Du hast also den heiligen Pfirsichbaum der himmlischen Weisheit gefunden. | Open Subtitles | أرى بأنك قد وجدت شجرة الخوخ المُقدّسه للحكمة السمآوية |
| Das Du bekloppt bist war mir klar, dafür brauch ich keinen Beweis. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى بأنك مجنون ولا حاجة لكي تثبت ذلك |
| - Hören Sie zu, ich bezahle Ihnen 150 Mücken für weniger als eine Stunde und ich sehe bei Ihnen keine Mühe. | Open Subtitles | - اسمعني, أنا أدفع لك- مئة و خمسين دولار في أقل من الساعة و لا أرى بأنك تبذل جهداً |
| Und ich dachte immer, Sie seie n viel zu hübsch für einen Mörder. | Open Subtitles | ودائماَ أرى بأنك جميل جداَ على أن تكون قاتلاَ |
| Sie ist ja fast wie eine Brieftaube. | Open Subtitles | أرى بأنك قد ألقيتِ التحية على جدتي إنها مثل الحمام الزاجل |
| Ich schlage vor, dass Sie es nicht als "mundtot machen" verstehen, sondern eher auf die Weise, dass Sie den Rest Ihres Lebens nicht im Gefängnis verbringen müssen. | Open Subtitles | أرى بأنك لا ترين ان الأمر يوجد به تكميم على انه يبقيك خارج عن السجن بقية حياتك |
| Es gab nur eine Überlebende. Ich sehe, Sie kennen Sie bereits. | Open Subtitles | كان هناك ناج واحد فقط أرى بأنك قد التقيت بها فعلاً |
| Und Sie haben da "molto" Speck auf den Rippen. | Open Subtitles | وأنا أرى بأنك كنت تأكل بعض من الكعكات الصغيرة |
| Und ich muss nicht Abbie Mills sein, um zu sehen, dass Sie zu weit gehen. | Open Subtitles | أن أكون آبي ميلز لكى أرى بأنك تحاول بقوة |
| Ob es wohl richtig war, Sie hierher zu bitten? | Open Subtitles | و ها أنا الآن أرى بأنك... أتساءل ان كان من الصواب فعلاً أن أطلب منك المجئ الى هنا |
| Sie kriegen die Suppe nach der Messe. | Open Subtitles | - والشوربة؟ - أرى بأنك ليس معك دلو للطعام |
| Wie ich sehe, hast Du als Begleitung einen Mönch dabei. | Open Subtitles | أرى بأنك قد أحضرت راهباً معك بصفته مرافقاً |
| Du hast also schon von mir gehört? - Ich mag den Anzug. - Was willst Du hier? | Open Subtitles | أرى بأنك قد سمعت بيّ ، لقد أحببت هذه البدلة |
| Ich sehe doch, dass Du da hinwillst. | Open Subtitles | أرى بأنك تريدي الذهاب و بصراحة نستطيع القيام بهذا أي وقت |
| Ich habe den Eindruck, Du hast die Sache nicht im Griff. | Open Subtitles | بالنسبة لي أرى بأنك تتعامل مع الأمور بشكلٍ سئ |
| Und Du willst es wieder gutmachen, nicht wahr? | Open Subtitles | أها , وأنا أرى بأنك متلهف لتعويض ذلك |
| Du hast noch mehr Eisen des weißen Mannes eingesammelt? | Open Subtitles | أرى بأنك جمعت بعض أسلحة الرجال البيض |