"أريتكم إياه" - Translation from Arabic to German

    • ich Ihnen
        
    Das unterscheidet sich sehr von dem Beispiel von Le Corbusier, das ich Ihnen gerade gezeigt habe. TED وهذا هو مختلف تماما من الذي أريتكم إياه من لو كوربوزييه.
    Im Gegensatz zum ersten Büro, dass ich Ihnen zu Beginn des Vortrags gezeigt habe, ist dies hier ein äußerst bekanntes Bürogebäude, nämlich dass der White-Gruppe. TED وعلى النقيض فإن أول مكتب أريتكم إياه في بداية الحديث ، هذا هو مكتب معروف ، تابعٌ للمجموعة البيضاء
    Was ich Ihnen hier gezeigt habe wird manchmal in der Evolutionsgeschichte eine wesentliche Transition genannt. TED وما أريتكم إياه هنا هو ما يُطلق عليه التحول الجذري في تاريخ التطور.
    Alles, was ich Ihnen gezeigt habe, sind verschiedene Areale der Wahrnehmung: des Sehens und des Hörens. TED كلّ ما أريتكم إياه لحدّ الآن هي مناطق تتدخّل في أشكال مختلفة من الإبصار السمع والرؤية.
    ". Er bezog sich auf das Comic, das ich Ihnen erst gezeigt habe. TED مشيرًا إلى فيلم الكرتون الذي أريتكم إياه.
    Dies ist dieselbe Verschmutzung, die ich Ihnen in der Petrischale zeigte, das Produkt eines jeden Brennstoffs, das dort draußen verbrannt wird. TED وهذا هو نفس التلوث الذي أريتكم إياه في الوعاء المسطح الدائري، والذي هو نتيجة حرق أي وقود أحفوري.
    Bei dem Video, das ich Ihnen gezeigt habe, habe ich etwas weggelassen. TED ربما لاحظتم أنه بقي شيء من الفيديو الذي أريتكم إياه
    Was ich Ihnen gerade gezeigt habe, sind Beispiele von ganz einfachen und offenen Methoden, wie Journalisten, Nahrungsergänzungsmittelhändler und Naturheilkundige die Beweise für ihre eigenen Zwecke verdrehen können. TED ما أريتكم إياه هو مجرد أمثلة لطرق بسيطة ومباشرة التي يستخدمها الصحفيون ومروجوا العقاقير والمنتجات الغذائية والعلاج بالأعشاب يمكنها تحوير وتشويه الأدلة بما يتوافق مع أهدافهم.
    Während bei Erwachsenen - wie ich bereits sagte - diese Hirnregion hoch spezialisiert ist - sie also fast nichts anderes tut, außer die Gedanken eines Gegenüber zu reflektieren - ist das bei Kindern viel weniger der Fall, solange sie im Alter zwischen fünf und acht sind, dem Alter, das ich Ihnen gerade gezeigt habe, TED لذا كما في البالغين ، كما أخبرتكم ، منطقة المخّ هذه تقريبًا متخصّصة تمامًا . تقريبًا إنها لا تعمل شيئ آخر ، باستثناء التّفكير في أفكار النّاس الأخرى . في الأطفال هو أقلّ كثيرًا لذا ، عندما يكونوا فى سنّ خمسة إلى ثمانية ، عمر الأطفال الذي أريتكم إياه الآن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more