"أريدكم أن تفكروا" - Translation from Arabic to German

    • denken Sie
        
    denken Sie einmal alle darüber nach, was zu dieser Aussage führt, zu diesem dritten Wort. Denn das dritte Wort ist eine Beschreibung des Geschlechts, TED لكن أريدكم أن تفكروا ما الذي يؤدي إلى ذلك الإعلان الكلمة الثالثة لأن الكلمة الثالثة هي وصف لجنسك
    Wenn Sie also nächstes Mal ein altes kaputtes, nicht funktionierendes Stück Technologieschrott finden, denken Sie bitte an mich. TED لذلك، إذا كان أحدكم يوما ما ينظر لشيء قديم لقطعة خردة تكنولوجية مكسورة ومعطوبة، أريدكم أن تفكروا بي.
    denken Sie bitte einen Moment über das letzte Mal nach, als Sie ein Fax geschickt oder empfangen haben. TED حسناَ، أريدكم أن تفكروا للحظة عن آخر مرة أرسلتم أو استقبلتم فيها فاكساً.
    Aber denken Sie auch über die 40 % nach! Denn wenn Sie selbst da sitzen mit einer Art Web-befähigtem Leben, und sich nicht mehr an Dinge erinnern, sondern sie nachlesen, dann haben Sie vielleicht das Gefühl, dass das Web ein Erfolg ist und wir uns alle zurücklehnen können. TED لكن أريدكم أن تفكروا في هذه النسبة 40 بالمئة لأنك إذا كنت جالسا هناك بمفردك مستمتعاً بما يجعله الانترنت ممكنا لحياتك، فلن تتذكر شيئاً بعد الآن، ستبحث عنهم فقط، ثم قد تشعر بأنه قد نجح الأمر ويمكننا جميعا أن نطمئن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more