Daran soll sie denken, wenn sie dem fetten Schwein einen bläst! | Open Subtitles | أريدها أن تفكر بهذا عندما تمص قضيب ذلك السمين الأحمق. |
Ich habe gesagt Sie soll es nicht erwähnen, damit Sie nicht aufgrund der Vetternwirtschaft gewinnt. | Open Subtitles | أخبرتها الا تخبر احد لأنه لم أكن أريدها أن تفوز بها على أساس المحسوبية |
Dieser Mantel soll aufgehangen werden, damit ich die Hängerchen unter dem Mantel sehen kann. | Open Subtitles | أريدها أن يُعلق ذلك المعطف على الرف حتى أرى الرف الموجود تحت المعطف |
Prima. Sie muss aber sofort anfangen. | Open Subtitles | جيد , أريدها أن تبدأ فوراً لأني تأخرت عن موعد مهم جدا. |
Denn, natürlich, ist sie nicht etwas, das man wirklich einfangen kann, aber Ich möchte es immer so aussehen lassen, als ob sie das hätte können, auf einem Foto. | TED | لأنها بالطبع ليست بالشيء الذي يمكن التقاطه في الواقع لكنني دائما أريدها أن تبدو وكأنها التقطت كصورة |
Ich weiß nicht, was ich noch tun soll. Ich will sie einfach nur zurück. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا عسايّ أن أفعل بعد ذلك أنا فقد أريدها أن تعود إليّ |
Sie soll das auch sehen. Komm her, Ma. | Open Subtitles | أريدها أن ترى هذا انظرى يا أمى ، تعالي إلى هنا |
- Aber sie soll nur bleiben, wenn's ihr gefällt und sie es will. | Open Subtitles | بالضبط ولكن لا أريدها أن تبقى هنا إلا إذا كانت تريد البقاء هنا |
Ich weiß, es ist ein Risiko... aber sie soll nicht das Gefühl haben, sie sei eine Patientin. | Open Subtitles | أعرف أننى أقوم بمجازفة و لكن لفترة ،إننى لا أريدها أن تشعر أنها مريضة |
- Sie soll sich unbeobachtet fühlen. | Open Subtitles | أريدها أن تشعر انها خالية من القيود ،وليست خاضعة للمراقبة |
Was immer sie sagen will, soll sie sagen. | Open Subtitles | أياً كان ما ستقوله فإننى أريدها أن تقوله |
Sie soll morgen abreisen. | Open Subtitles | أريدها أن تغادر فى الصباح لا أريدها فى هذا المنزل |
Sie soll weg. In den Müll. Lasst nichts davon übrig. | Open Subtitles | مزقوا المقدمة كلها أريدها أن تختفي، من التاريخ، لاتتركوا شيئاً |
Sie möchte zu Delia durchdringen. Sie soll es noch mal versuchen. | Open Subtitles | انها مصممه على التوغل فى دليا و أنا أريدها أن تحاول ثانيه |
Sie soll doch nicht glauben, ich sei... einer dieser Typen mit knappen Unterhosen und rasierter Brust. | Open Subtitles | أنا لا أريدها أن تحسبني ممن يسقطون بناطيلهم ويحلقون شعر صدورهم. |
Sie soll unsere neue Abteilung für fingerlose Handschuhe leiten. | Open Subtitles | أريدها أن تترأس مجموعة القفازات بدون أصابع الجديدة. |
Es soll eben perfekt werden. | Open Subtitles | أيمكنني أن أساعد إذا كنت أريدها أن تكون ممتازة ؟ |
Sie muss wissen, daß es mir leid tut. Ich muss es ihr sagen. | Open Subtitles | أريدها أن تعرف بأنّني آسفة أريد أن أخبرها |
Ich möchte auch, dass es machtvoll und eloquent ist, und dass es den Erfahrungen der Menschen, die ich fotografiere, so gerecht wie möglich wird. | TED | وأيضاً أريدها أن تكون قوية وبليغة، ولتخدم أقصى ما يمكن العدالة لتجربة الناس الذين أقوم بتصويرهم. |
-Nein. -Aber Ich will sie doch küssen! | Open Subtitles | لكن هذا ممل، أريدها أن تتحداني أن أقبّلها |
Dana hat gerade 'ne schreckliche Beziehung hinter sich und da will ich nicht, dass sie auf falsche Gedanken kommt. | Open Subtitles | ولا أريدها أن تكوّن فكرة سيئة أتفهمين؟ أهلاً، ما الأمر؟ |