"أريكم بعضاً" - Translation from Arabic to German

    • Ihnen
        
    Und heute möchte ich Ihnen erstmalig einen Einblick geben, was wir dabei festgestellt haben. TED وما أريد القيام به اليوم، لأول مرة، هو أن أريكم بعضاً مما رأيناه.
    Hier zeige ich Ihnen einige der Schöneren, die Paradebeispiele aus dem Lehrbuch. TED هنا، أريكم بعضاً من أجملها، من إصدارات الكتب المدرسية.
    Lassen Sie mich Ihnen zeigen, wie das Saturnsystem aussieht. TED دعوني إذاً أريكم بعضاً مما يبدو عليه نظام كوكب زحل.
    Und um Ihnen zu zeigen wie oft man tagtäglich auf Teile dieses Schweins trifft, möchte ich Ihnen einige Bilder aus dem Buch zeigen. TED ولكي أري الناس كيف تستخدم منتجات بصورة يومية .. تستهلك أجزاء من الخنزير وأريد أن أريكم بعضاً من صور الكتاب
    Egal, ich würde Ihnen gerne die nachgestellten Bürgerkriegsfotos zeigen, von denen ich sprach. Open Subtitles على أية حال، دعني أريكم بعضاً من صور الحروب المدنية التي شاركت بها والتي كنت أحدثكم عنها
    Ich möchte nun zum "Herr der Ringe" kommen, und Ihnen einige der Sachen dort zeigen. TED فكرت في أن أنتقل الآن إلى "سيد الخواتم" زحل و أريكم بعضاً من الأشياء التي لدينا هناك.
    Ich könnte Ihnen einige Zauberer-Sehenswürdigkeiten zeigen. Open Subtitles أستطيع أن... ، أستطيع أن أريكم بعضاً من آثار السحرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more