"أساوي" - Translation from Arabic to German

    • wert
        
    Bin ich in Ihren Augen so wenig wert? Ich habe es gar nicht so eilig. Open Subtitles ألا أساوي بعينك أي قيمة فلا تبقى لمجرد وقت أطول قليلا عندما أطلب ذلك منك؟
    Wenn ich etwas wert bin, schlage ich den richtigen Weg ein. Wenn nicht, spielt es keine Rolle mehr. Open Subtitles أن كنتُ أساوي شيئاً فسأختار الأتجاه الصحيح
    Weil ich weniger wert bin... als der Staub an den Füssen derer, die ihr hingerichtet habt. Open Subtitles لأني لا أساوي الغبار على أقدام الذين شنقتهم
    Mein Leben lang hast du mir eingeredet... dass ich nur so viel wert bin, wie jemand für mich zahlt! Open Subtitles طوال حياتي جعلتني أصدق أنني لا أساوي إلا ما يدفعه لي الرجال
    Es war so erniedrigend... gefeuert zu werden als wäre ich nichts wert, nur Abfall, der weggeworfen wird. Open Subtitles لقد كان مذلاًّ للغاية أن أطرد، وكأنّي لا أساوي شيئاً مجرّد قمامة لتُرمى
    Dann wurde Jules meine Freundin, ... und dass jemand wie sie mich mochte, gab mir das Gefühl, etwas wert zu sein. Open Subtitles وشخص مثلها , يحبني جعلني أشعر أن أساوي شيء
    Ich bin eine Milliarden Dollar wert. Frauen werfen sich buchstäblich auf mich. Open Subtitles إنّي أساوي بليون دولار، إنّ النساء يرمين أنّفسهن أمامي بما تعنيه الكلمة.
    Aber es ist schön zu wissen, dass ich wenigstens zwei Minuten wert bin. Open Subtitles لكن من الجميل معرفة أني أساوي دقيقتين من وقتك.
    Er hat gesagt, ich sei es ohne den Algorithmus nicht wert. Open Subtitles لقد قال أنّني لا أساوي شيئاً بدون نظامي الحسابي
    Wenn ich ihn nicht mit mir nehmen kann, auch wenn jemand denkt, ich sei etwas wert, bin ich es nicht. Open Subtitles إذا لم أتمكن من أخذه معي ، حتى لو كان أحدهم يعتقد أنّني أساوي شيئاً ، فهو مخطئ
    Und ich bin nicht mehr drei Millionen wert. Es sind jetzt 18. Open Subtitles وأنا لم أعد أساوي ثلاثة ملايين، إنها 18 الآن.
    Ich würde gern wissen: Warum bin ich ganze fünf Millionen Dollar wert? Open Subtitles ما الذي يجعلك تفكر أنك أنني أساوي 5 ملايين؟
    So kannst du mich nicht behandeln. Ich bin immer noch etwas wert. Open Subtitles لا تستطيع معاملتي وكأنني نكرة أنا أعلم أنني أساوي شيئا
    Ich bin ein Niemand, schon klar. Ich bin nichts wert. Open Subtitles أنا نكرة أفهم هذا، لا أساوي شيئاً
    Dann denkt Ihr, ich bin gar nichts wert? Open Subtitles إذا, هل تعتقد بأنني لا أساوي شيئا؟
    Heute Morgen war ich 20 Millionen Dollar wert. Open Subtitles هذا الصباح كنت أساوي عشرين مليون دولار،
    Sagten, ich wäre lebend mehr wert als tot. Open Subtitles قالوا أني أساوي حية أكثر مني ميته،
    Ich weiß nicht, ob ich das wert bin, Steve. Open Subtitles لا أدري ان كنت أساوي كل هذا العناء
    Ich bin doch sehr viel mehr wert. Open Subtitles اني أساوي أكثر من ذلك
    Wissen die nicht, was ich wert bin? Open Subtitles ألا يعلمون كم أساوي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more