| Vision zu sein und Ich könnte ihnen dafür nicht dankbarer sein. | Open Subtitles | من هذه الرؤية. ولن أستطيع ان اشكرهم أكثر من ذلك |
| Ich dachte, Ich könnte mir einen Mantel borgen. Klar. | Open Subtitles | كنت اظن اني أستطيع ان اقترض معطفا في تلك الظروف |
| Ha! Ich kann es nicht entscheiden! | Open Subtitles | لا أستطيع ان أقرر ولكننى سأتفضل وأقوم بالإثنين |
| darf ich dich vielleicht heute Abend... | Open Subtitles | هل أستطيع ان اتصل عليكِ الليلة ؟ أنتظر قليلاً |
| Ich kann mich zwischen Nummer Eins und Nummer Zwei nicht entscheiden. | Open Subtitles | لا أستطيع ان أقرر إن كنت ساطلب رقم واحد أم رقم 2 |
| Oh, Das kann ich dir nicht sagen. Es ist ein Männergeheimnis. | Open Subtitles | أوه ، لا أستطيع ان اقول لكِ أنه سر الرجل |
| Ich bringe dir meine Notizen. Ich kann dich in 10 Minuten einarbeiten. | Open Subtitles | سأحضر ملاحظاتي، أستطيع ان اعدها لك في غضون 10 دقائق |
| Geraldine Carter hat erkannt, dass bloß die Fähigkeit nötig ist, zu sagen: "Ich kann das nicht alleine tun, | TED | كل ما هو مطلوب كما اكتشف جلديني كارتير أنا لا أستطيع ان افعل ذلك وحدي |
| Ich könnte sie für ein halbes Jahr nehmen und du... | Open Subtitles | حسنا أستطيع ان أعتني بهم ل نصف السنة و انت تعتني بهم في النصف الآخر |
| Ich könnte Ihnen nicht so viel helfen, wie Sie denken. | Open Subtitles | انا لا أستطيع ان اساعدك بمقدار ما تتصورين |
| Ich meine, Ich könnte euch eine Liste von geplanten Ereignissen geben die solange wie mein Arm ist, die zufällig | Open Subtitles | أستطيع ان أعطيك قائمة بطول ذراعي.. بأحداث غير مجدولة تصادف حدوثها.. |
| Sein Hintern ist so winzig, Ich könnte ihn in einer Hand halten. | Open Subtitles | مؤخرته صغيرة جدا ,أستطيع ان أمسكها بيد واحدة |
| Ich kann es föhnen oder Gel hineinschmieren, egal, was ich mache, ständig hab ich diese dumme, kleine "Haartolle". | Open Subtitles | أستطيع ان اجففه اضع جيل لا يهم انا مازالت اشعر بالورم الصغير الذى فى منتصف رأسى انه مزعج |
| Ich kann es nicht genau sagen, aber ich mag sie nicht. | Open Subtitles | شئ غير طبيعى لا أستطيع ان اقول شئ محدد انا فقط لا احبها |
| Mein Herr, Ich kann es nicht sagen, aber es ist alles hier. | Open Subtitles | سيدي، لا أستطيع ان أقول شيئا ولكن كل ما هناك. |
| Ich bin Ihnen zwar bereits zur Last gefallen, aber darf ich Sie um etwas bitten? | Open Subtitles | فيونا .. أعلم أني قد أثقلت عليك و لكن هل أستطيع ان أطلب منك معروفا؟ |
| Mama... darf ich "Schwarzes Loch" spielen? | Open Subtitles | هل أستطيع ان ألعب الحفرة السوداء يا أمى؟ |
| Kids, ich kann mich nicht genau erinnern, was mir half, durch dieses ganze Robin-Gael Ereignis zu kommen. | Open Subtitles | يا أولاد، لا أستطيع ان أتذكر بالضبط مالذي ساعدني أن اتجاوز حادثة روبن وجايال |
| Ich kann mich nicht zurücklehnen und nichts tun. | Open Subtitles | انا لا أستطيع ان أستريح ولا أفعل شيء |
| - Das kann ich nicht ändern. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ان اهتز انت أيضا تعرف ذلك ,صحيح؟ |
| Ich kann dich nicht sehen, aber ich weiß, dass du da bist. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ان أراك لكنني أعلم أنك هناك |
| Bomben von diesem Wolkenkratzer fallen lassen... und ich kann das nicht mehr machen. | Open Subtitles | ارمي قنابل من ناطحة السحاب تلك و لا أستطيع ان استمر بفعل ذلك |