Bei ihrer Rückkehr räumten andere Männer ihre Waffen weg, aber er nahm die Linsen und die Kameras mit nach Hause, | TED | عندما عاد الآخرون نحّوا أسلحتهم جانبًا بينما جلب هو العدسات والكاميرات معه إلى المنزل. |
Doch jetzt wird er ihnen sagen dass sie in ihre Häuser zurückkehren und ihre Waffen niederlegen sollen. | Open Subtitles | انه يخبرهم الاّن بأن يعودوا الى منازلهم و أن ينزعوا أسلحتهم |
Drei Männer starben, ehe sie ihre Waffen ziehen konnten. | Open Subtitles | ثلاثة رجال بُترت حناجرهم قبل أن يتمكنوا من شهر أسلحتهم |
ihre Waffen sind im Nahkampf nicht so effektiv. | Open Subtitles | أسلحتهم ليست عاطفية فى النهاية نحن سنكون أفضل فى القتال يد الى يد |
Manche Männer legen sehr viel Wert auf ihre Waffen. | Open Subtitles | هناك بعض الرجال يكونون حسّاسين بشأن أسلحتهم |
Vielmehr sag ihnen, wir wollen ihre Waffen und Munition. | Open Subtitles | المستوي الأفضل أن تخبرهم أننا نريد أسلحتهم وذخيرتهم |
Als es ans Bezahlen ging, besaßen manche von ihnen nur noch ihre Waffen. | Open Subtitles | عندما جاءَ الوقتَ لحَلّ فواتيرِهم، تَركَ العديد مِنْهمُ فقط أسلحتهم النارية. |
'Ich wusste mittlerweile viel über ihre Waffen und ihre Stärken. | Open Subtitles | أنا كنت قد كسبت معرفة من أسلحتهم ، أماكنهم القوّيّة. |
Bitte deine Männer darum, ihre Waffen in den Trucks zu lassen. | Open Subtitles | أرجوك أطلب من رجالك أن يضعوا أسلحتهم في الشاحنات. |
Solange Sie nicht auch ihre Waffen erledigen, bringt uns das nichts. | Open Subtitles | إن لم تستطع تعطيل أسلحتهم فلن نستفيد كثيرًا |
Ich dachte... wie toll es wäre, wenn all ihre Waffen gleichzeitig streiken würden. | Open Subtitles | فكنت أفكر ، كما تعلمون ، ألن يكون رائعا إذا تلفت أسلحتهم جميعا في نفس الوقت؟ |
Die erste Wahl von Attentätern, die oft ihre Waffen wegwerfen. | Open Subtitles | أفضل خيارات القتلة.. الذين عادة ما يرمون أسلحتهم. |
Die wollen ihre Waffen, niedrige Steuern. Das war's. | Open Subtitles | يريدون أسلحتهم وضرائب منخفضة، ذلك كل شيء |
Ich schätze, dass sie auf diese Weise ihre Waffen in's Land bekommen. | Open Subtitles | اخمن أن هذه هي الطريقة التي يحصلون عليها أسلحتهم إلى داخل البلاد |
Ich kann es nicht übernehmen wenn ihre Waffen größer als meine sind. | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول عليها لو كانت أسلحتهم أكبر من أسلحتي |
Ich sah, wie die Agenten vor einer Weile ihre Waffen überprüften. | Open Subtitles | لقد رأيت العملاء يتفقدون أسلحتهم قبل قليل. |
Alle müssen ihre Waffen niederlegen und anfangen zu reden. | Open Subtitles | يجب على جميع الأطراف التخلي عن أسلحتهم والبدء في محادثات |
Antiquitätenhändler haben zu Hause Pistolen und eine Menge Bargeld. | Open Subtitles | يبقي تجّار التحف كمية كبيرة دائما من المال في بيوتهم بجانب أسلحتهم |
Sie sollten lieber lernen ihre Gewehre richtig zu reinigen, als ihre Boote. | Open Subtitles | عليهم تعلم تنظيف أسلحتهم عوضاً عن أحذيتهم |
- Die haben mich mit ihren Waffen bedroht. | Open Subtitles | ، في حال لم تلحظ ذلك أشهروا أسلحتهم عليّ |
Also war das Ziel des Sinclair Projekts, Schläfer-Agenten innerhalb der USA ausfindig zu machen und deren Waffen einzukassieren? | Open Subtitles | اذا مشروع سنكلير كان مهمته العثور على الخلايا الخاملة في الولايات المتحدة ، وجمع أسلحتهم ؟ |
Sie sollen Ihre Beamten beschützen,... anstatt ihnen die Waffen abzunehmen,... sie nicht zu unterstützen, ihnen keine Verstärkung zu geben,... | Open Subtitles | كان يجب أن تحمي موظفيك بدلاً من أخذ أسلحتهم منهم لم تساعدهم |