Du beschuldigst unschuldige Menschen für etwas, das von 145 Jahren passiert ist. | Open Subtitles | أنتَ تلقي اللوم على أشخاص أبرياء لأمر حصلقبل145عاماً. |
Und dabei gefährdeten Sie nicht nur das gesamte Projekt, es wurden auch vier unschuldige Menschen getötet. | Open Subtitles | و بفعلك لذلك لم تعرض مشروعك للخطر فحسب لكن قتل أربعة أشخاص أبرياء |
Sollen wir ihnen zeigen, wieso du... neun unschuldige Menschen opfern musstest, nur um mir gegenüberzutreten? | Open Subtitles | هل يجب أن نريهم لماذا احتجتِ إلى التضحية بـ9 أشخاص أبرياء حتى تواجهينى؟ |
- Sie schnitten uns nicht die Köpfe ab und zeigten es im Internet. Jagten unschuldige Menschen in die Luft. | Open Subtitles | لم يروا رؤوسنا تُفصل على الأنترنت تفجير أشخاص أبرياء |
Wenn ich Krieg führe, tue ich, was ich tun muß, um zu gewinnen, aber ich werde keine unschuldigen Menschen töten. | Open Subtitles | عندما أكون بحرب فسأفعل ما أستطيع لكي أفوز ولكنني لن أقتل أشخاص أبرياء |
unschuldige Menschen. Ihr einziges Verbrechen war ihre Herkunft. | Open Subtitles | أشخاص أبرياء, جريمتهم الوحيدة هي أصولهم. |
Calvin, du kannst nicht einfach unschuldige Menschen töten. | Open Subtitles | كالفين، لا يمكنك قتل أشخاص أبرياء ببساطة |
Meinetwegen starben drei unschuldige Menschen, inklusive meine Mutter und mein Vater. | Open Subtitles | ثلاثة أشخاص أبرياء لقوا حتفهم بسبب لي، بما في ذلك والدتي والده، |
Sie wollen unschuldige Menschen sterben sehen? | Open Subtitles | ...أتريد أن ترى أشخاص أبرياء يجبرون على الدخول أمام المحطة ويقتلون؟ |
Wieso haben Sie so viele unschuldige Menschen sterben lassen, Beth? | Open Subtitles | (بيث). لماذا تركتِ أشخاص أبرياء يموتون، (بيث)؟ |
unschuldige Menschen werden in deinem Namen verhaftet! | Open Subtitles | أشخاص أبرياء اُعتقلوا باسمك |
Dann hast du das Gesetz verbogen und unschuldigen Menschen Leid zugefügt. | Open Subtitles | ثم طبقت العدالة بيديك وأذيت أشخاص أبرياء |
unschuldigen Menschen. | Open Subtitles | أشخاص أبرياء |