Seit 13 Monaten rede ich vor Leuten wie Ihnen. | Open Subtitles | لقد قضيت 13 شهر أدخل القاعات وأتحدث مع أشخاص مثلكم |
Nein, äh, dieses Risiko werde ich nicht eingehen, mit Leuten wie Ihnen in der Nähe. | Open Subtitles | لا, لن أرتكب تلك المجازفة بوجود أشخاص مثلكم. |
Er wurde von Leuten wie Ihnen erzogen und er tritt der Erd-Navy bei? | Open Subtitles | لقد ترعرع بواسطة أشخاص مثلكم وألم ينضم لجيش الأرض ؟ |
Weil es in jeder Stadt Leute wie Sie gibt, verzogene kleine Gören, die mit allem davonkommen. | Open Subtitles | لأن كل مدينة بها أشخاص مثلكم,صعاليك صغيرة مدللة الذين يهربون من كل شيء. |
Es gibt ein enormes Marketing für verschreibungspflichtige Medikamente für Leute wie Sie und mich, was, wenn man nachdenkt, keinen Sinn macht, weil wir Sie nicht kaufen können. | TED | هناك تسويق ضخم لوصفات الأدوية تستهدف أشخاص مثلكم ومثلي، والذي إن فكرتم به ليس له أي معنى أبداً، بما أننا لانستطيع شرائها بلا وصفة. |
Wer ist gefährdet? Leute wie Sie. | TED | من في خطر؟ أشخاص مثلكم. |