"ein riesiges Geschnatter und Gelächter, und die Sonne kam im dunklen Himmel hervor." | Open Subtitles | حديث عظيم و ضحك، و أشرقت الشمس من بين السماء المظلمة |
Und als die Sonne am Morgen aufging, konnte jeder sehen, dass sie alles Unrecht ausgerottet hatten. | Open Subtitles | وحين أشرقت الشمس صبيحة ذلك اليوم بدا ظاهراً للجميع أنهم قد قهروا قوى الشر |
Warte. Warte, warte, warte, warte, warte. Du willst damit sagen, dass wenn die Sonne aufgeht, können wir dieses Boot nie wieder verlassen? | Open Subtitles | أتقصد أن لو أشرقت الشمس علينا ونحنُ على هذه المركبة، فلن نتمكّن من الرحيل؟ |
Es war, als der Morgen graute, bei Sonnenaufgang. | Open Subtitles | حدث هذا حين أشرقت الشمس فى بداية اليوم |
Ben! Morgenstund hat Gold im Mund. | Open Subtitles | أشرقت الشمس يا فتى , . |
Da die Sonne heute Morgen aufging und ich noch immer am Leben bin, hat Gott mir noch einen Tag geschenkt, und was auch immer geschehen mag, ich werde es akzeptieren. | Open Subtitles | عندما أشرقت الشمس هذا الصباح وجدتني لا زلت على قيد الحياة يوماً آخر قد وهبه الله لي |
Ich weiß nur noch, dass die Sonne gerade aufging, als wir rauskamen. | Open Subtitles | أتذكر تلك الليلة بعد أن هربنا من القاعدة أشرقت الشمس بعد وقت قليل |
Wir blieben länger und aßen übrig gebliebenes Dessert - bis die Sonne aufging. | Open Subtitles | بقينا و أكلنا كل الحلويات المتبقية معًا حتى أشرقت الشمس |
Wenn also die Sonne in Lhasa aufgeht, geht sie woanders unter. | Open Subtitles | لذا أذا أشرقت الشمس بلاسا... هذا يعنى أنها غربت |
die Sonne ging heute Morgen um 8:12 Uhr auf. | Open Subtitles | أشرقت الشمس هذا الصباح عند 08.12 |
Wenn die Sonne aufgeht, schaltet sich die Maschine ein. | Open Subtitles | حين أشرقت الشمس بدأت الآلة بالعمل. |
Als die Sonne aufging, gingen meine Ehemann und ich nachsehen. | Open Subtitles | عندما أشرقت الشمس أنا ورجلي ذهبنا له |
die Sonne geht auf, und es schmilzt weg. | TED | ثم أشرقت الشمس وذابت |
In diesem Moment kam die Sonne raus und durch diesen löchrigen Wandschirm wurde ein Muster auf die Körper geworfen und sie verschwanden irgendwie im Hintergrund, so dass wir das Restaurant halb versöhnt verließen. | TED | وفي الوقت نفسه، أشرقت الشمس لتعبر اللوحة المثقبة أسلوب أُسقط على هذه الأجسام فاختفو إلى خلفية المطعم غادرنا المطعم بشعور جيد . |
die Sonne scheint. | Open Subtitles | لقد أشرقت الشمس |
die Sonne ist aufgegangen. | Open Subtitles | لقد أشرقت الشمس |
Bei Sonnenaufgang konnte ich 20 Familien mitteilen, dass sie nach Hause zurückkehren konnten. | Open Subtitles | حين أشرقت الشمس... كنت من أخبر 20 عائلة أنّهم يستطيعون العودة في أمان لمنازلهم. |
Wir spielten einfach bis Sonnenaufgang Darts. | Open Subtitles | لعبنا الأسهم فقط حتى أشرقت الشمس |
Tja, Sonnenaufgang. | Open Subtitles | -حسنٌ، أشرقت الشمس |
Ben! Morgenstund hat Gold im Mund. | Open Subtitles | أشرقت الشمس يا فتى , . |