Ich bin nur gekommen, weil ich Cailin versprochen hatte, mit dir zu reden. | Open Subtitles | أشعر فقط بالمسؤولية تجاه كالين أخبرتها بأنني سوف أتحدث إليك |
Ich weiß. Ich bin nur... Ich fühl mich... | Open Subtitles | ... أعرف, أنا فقط ... لا أعرف, أنا أشعر فقط |
Keine Ahnung, ich fühle mich nur, als könnte ich gar nichts mehr. | Open Subtitles | لا أعلم ، أنا أشعر فقط أنني لا أستطيع أن أفعل أي شيء بعد الآن |
fühle mich nur ausgelaugt. | Open Subtitles | أنا بخير أشعر فقط بقليل من الإستنزاف |
Ich fühle nur, was Paige fühlt. | Open Subtitles | أنا أشعر فقط بما (تشعر فيه (بايدج |
Ich habe das Gefühl, wir geben eine ganze Generation einfach auf, indem wir sie... einsperren und den Schlüssel wegwerfen. | Open Subtitles | أشعر فقط كأننا يجب أن نتخلى عن جيل كامل. نقفل عليهم و نرمي المفتاح بعيداً. |
Ich fühl mich einfach... Wisst ihr, ich war 25 Jahre lang ein Einzelkind. | Open Subtitles | أنا أشعر فقط مثل ، تعلمون أنني كنت أعيش كطفلة وحيدة لـ 25 سنة |
Abgemacht. Ich fühle mich einfach, als wäre ich auf dieser emotionalen... | Open Subtitles | اتفقنا, أنا أشعر فقط بأنني على متن قطار المشاعر الآن |
Ich habe nur das Gefühl, dass ich das alles unter einen Hut bringen kann. | Open Subtitles | أشعر فقط و كأنني سأكون قادرة لأتدبر كل شئ, لا أعرف |
Ich fühle mich nur irgendwie krank. Entschuldige. | Open Subtitles | أشعر فقط ببعض المغص المعذرة |
Ich fühle mich nur so schuldig. | Open Subtitles | أشعر فقط بالذنب الشديد. |
Ich fühle nur das da mehr dran ist. | Open Subtitles | أشعر فقط أن هناك المزيد... |
Ich habe das Gefühl, zumindest im Moment, dass mein Platz hier ist, weißt du? | Open Subtitles | أنا أشعر فقط وكأنه ، في الوقت الحالي على الأقل أن مكاني هنا ، أتعرف ؟ هنا حيث أحتاج أن أكون |
Ich fühl mich einfach... | Open Subtitles | لا أشعر ببرودة الجو، أشعر فقط... |
Ich fühle mich einfach wie ein Idiot. | Open Subtitles | وإخباري عن الأمر كله ، حسناً ؟ أشعر فقط كوني غبية |
Ich habe nur das Gefühl, dass es so viel mehr Versuchungen und Wege gibt in Ärger zu geraten. | Open Subtitles | أنا أشعر فقط بأنه هنالك الكثير من المغريات والعديد من الطرق التي تؤدي للمشاكل |