"أشكركما" - Translation from Arabic to German

    • Ihnen danken
        
    • euch danken
        
    • danke Ihnen
        
    • genug danken
        
    • euch beiden danken
        
    Ich weiß nicht, wer die Gentlemen sind, aber ich wollte Ihnen danken, dass Sie so verdammt eifrig sind, mich zu finden. Open Subtitles أجهل من تكونا أيها السيّدان لكنّي أشكركما على لهفتكما العارمة لإيجادي!
    Und Ihnen danken wir auch, Mlle. Melinda. Open Subtitles وأنتِ أيضاً آنسة (ميليندا) أشكركما مرة أخرى
    Ich würde euch danken, aber ihr werdet euch sowieso nie daran erinnern. Open Subtitles أود أن أشكركما لكنكما لن تتذكران أي من هذا
    Ich danke Ihnen beiden wirklich sehr. Für alles. Open Subtitles لن يمكنني أن أشكركما بما فيه الكفاية علي كل شيء
    Jungs, ich kann euch nicht genug danken. Open Subtitles .ياأولاد. لا يمكنني أن أشكركما بما يكفي
    Und ich will euch beiden danken, dass ihr ihn mir wiedergeb... Ich meine, hört mal zu. Open Subtitles و أريد أشكركما على إيجادها.
    Als Erstes möchte ich Ihnen danken. Open Subtitles بدايةً، أود أن أشكركما
    Ich schätze ich sollte euch danken. Open Subtitles يُفترض بي أن أشكركما.
    Ich möchte euch danken, Jungs, daß ihr für Blake da gewesen seid. Open Subtitles أريد أن أشكركما يا رفاق لتواجدكما هناك لأجل (بليك)
    Eure Lordschaft, eure Ladyschaft. Ich danke Ihnen. Für alles. Open Subtitles سيدي وسيدتي أود أن أشكركما على كل شيء
    Ich danke Ihnen beiden aus tiefstem Herzen. Open Subtitles أشكركما جزيلا، أنتما الاثنان
    Ich danke Ihnen fürs Zuhören. Open Subtitles أود أن أشكركما على الإستماع.
    Ich kann Ihnen nicht genug danken, Mr.... Open Subtitles لا يمكنني أن أشكركما بما يكفي.
    Ich kann euch gar nicht genug danken. Open Subtitles لا اعرف كيف أشكركما.
    Ich sollte euch beiden danken. Open Subtitles يجب أن أشكركما كلاكما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more