Sie sind genauso gut wie die taiwanesischen Babys, die Mandarin für ganze 10½ Monate hörten. | TED | فقد كانو جيدين بنفس مهارة الأطفال في تايوان وقد كنا نستمع إليهم لمدة عشرة أشهر ونصف الشهر. |
Er wurde dreieinhalb Monate zu früh geboren und es war wirklich ein fantastischer Überlebenskampf von ihm. | TED | فقد ولد 3 أشهر ونصف سابق لأوانه، وقد كانت بالفعل معركة مدهشة خاضها للبقاء. |
Er hat die Wohnung für sechs Monate gemietet und wohnt fünf Monate drin. | Open Subtitles | لدية عقد إيجار لمدة ستة أشهر قضى منها أكثر من خمسة أشهر ونصف |
Er bettelte vor ein paar Jahren an einer Bushaltestelle, wurde aufgegriffen und lebt jetzt in einem Waisenhaus, und kommt sein viereinhalb Monaten zur Schule. | TED | كان يشحت عند موقف الباصات خمس سنوات مضت طرد والان يعيش في ملجأ لقد بدأ بالحضور للمدرسة منذ ٤ أشهر ونصف |
Sie wurde vor sechs Monaten ermordet, als sie hier auf den Bus wartete. | Open Subtitles | لقد اختُطِفَت قبل ستة أشهر ونصف وهي تنتظر الحافلة هنا |
Sie wurde vor 5 1/2 Monaten von Schwarzkralle rekrutiert, speziell, um Hank nachzusetzen. | Open Subtitles | تم تجنيده عليه من قبل مخلب الأسود منذ 5 أشهر ونصف على وجه التحديد لملاحقة هانك |
Bill blieb viereinhalb Monate, bevor er verletzt wurde. | Open Subtitles | بيل بقي لمدة أربعة أشهر ونصف قبل أن يصاب |
Eigentlich waren es bei lhnen ja viereinhalb Monate. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كانت أشبه بأربعة أشهر ونصف لك |
Zu dieser Zeit waren es nur noch dreieinhalb Monate bis Juni. | Open Subtitles | بهذه اللحظة لم يتبقى على شهر يونيو الا ثلاثة أشهر ونصف |
Sechseinhalb Monate verbleiben, in denen ich mir selbst und allen anderen was vormache, bevor der beste Mann, der jemals durch meine Tür gekommen ist, in viele kleine Stücke gesprengt wird. | Open Subtitles | ستة أشهر ونصف أخرى من الكذب على نفسي والآخرين قبل أن يتفتّت أروع رجل |
Während die Stadt viereinhalb Monate von den Preußen belagert wurde, haben wir Ballons vorbereitet und fliegen lassen. | Open Subtitles | طيلة حصار إستمر لمدة أربعة أشهر ونصف... حول المدينة على يد القوات البروسية. كنا نعمل سوياً ونعد البالونات... |
Ich habe achteinhalb Monate, um Tanya zu finden, Miss Halliwell. Viel Zeit. | Open Subtitles | استغرقت ثمانية أشهر ونصف لأجد ( تانيا ) سيدة، هالوويل |
Noch achteinhalb Monate. Toll! | Open Subtitles | باقي ثمانية أشهر ونصف مرحى |
Achteinhalb Monate. | Open Subtitles | ثمانية أشهر ونصف |
Es sind die genauen Aufzeichnungen über... unsere Kreuzfahrt von dreieinhalb Monaten, in denen wir nach dem Meeresungeheuer gesucht haben. | Open Subtitles | ... تمثل سجل دقيق لمدة ثلاثة أشهر ونصف ... للإبحار فى المحيط الهادى للبحث عن وحش البحار |
- Vor 3,5 Monaten. | Open Subtitles | -ثلاثة أشهر ونصف . |