Und er hätte Dinge gesehen, die er in seiner Laufbahn noch nie gesehen hat! | Open Subtitles | لقد قال أنهُ رأي أشياءاً لم يرها من قبل طوال سيرتهُ الطبيّة بالكامل. |
Dann tut man Dinge, die man von sich nie erwartet hätte. | Open Subtitles | أعلم أنك فعلت أشياءاً لم تكن تظن أنك قد تفعلها |
Ich habe gelernt, dass man gewisse Dinge tun muss, um in dieser Welt zu überleben. | Open Subtitles | تعلمتُ بأنك يجب أن تفعل أشياءاً من أجل أن تبقى حياً في هذا العالم |
Ihre Tochter macht gefährliche Sachen. | Open Subtitles | إبنتكِ تفعل أشياءاً خطرة جداً هل أنتِ مدركة لهذا ؟ |
Sie drängte, fragte mich Sachen, die ich nicht wusste. | Open Subtitles | أرهقتني للغاية، أرادت أن تعرف أشياءاً لا علم لي بهـا. |
Manchmal sagst du Dinge, die zeigen, dass du verdammt wenig Verstand hast. | Open Subtitles | إنك أحياناً تقول أشياءاً تجعل عقلك يبدو صغيراً ما الذى أزعجك هكذا ؟ |
Und dabei sind wir es nicht obwohl wir grauenhafte Dinge tun. | Open Subtitles | إننا لسنا كذلك حقاً بالرغم من أننا نفعل أشياءاً مريعة ما الذى تعتبرينه مريع ؟ |
Ich will dich glücklich machen, dir Dinge kaufen, dir eine Freude machen. | Open Subtitles | أنظري أنا فقط أريد أن أجعلك سعيدة أشتري لك الأشياء، أشياءاً جميلة لتجعلك تشعرين بالأرتياح |
Mein Vater ist ein Mensch, von dem Sie... durch aufmerksames Zusehen viele Dinge lernen könnten. | Open Subtitles | إن أبي هو شخص لو تابعتيه ستتعلمين منه أشياءاً |
Ich nehme die neuesten Medikamente, aber ich sehe immer noch Dinge, die nicht da sind. | Open Subtitles | إستخدمت الأدوية الجديدة لكننى ما زلت أرى أشياءاً لا وجود لها |
Er sagt, er will Dinge vergessen. | Open Subtitles | لقد قال أن هناك أشياءاً أراد أن ينساها أخبرني إذا كنت على حق .. |
Wenn lebende Dinge zu Zeichnungen werden können, dann können vielleicht auch Zeichnungen lebendig werden... | Open Subtitles | لو أنه يمكن للأشياء الحية أن تصير رسوماً، فربما يمكن للرسوم أن تصير أشياءاً حية |
Wenn lebende Dinge zu Zeichnungen werden können, dann können vielleicht auch Zeichnungen lebendig werden... | Open Subtitles | لو أنه يمكن للأشياء الحية أنتصبحرسوماً... فربما يمكن للرسوم أن تصبح أشياءاً حية |
Vielleicht kann ich nur Dinge tun, wenn ich mit anderen zusammen bin, die... | Open Subtitles | ربما يمكنني أن أفعل أشياءاً عندما أكون . . بجوار أشخاص يمكنهم فعل |
Ich soll also nur der lustige schwarze Kerl sein, der lustige Dinge sagt. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون رجلاً أسوداً مسلياً يقول أشياءاً مسلية |
Er hat den Toten Sachen gestohlen und sie dann im Internet verkauft. | Open Subtitles | إنه يسرق أشياءاً من الأموات و يبيعها على الإنترنت |
Wir haben darüber geredet, wie Frauen... Sie -sie mögen alle unterschiedliche Sachen, stimmts? | Open Subtitles | كنا نتحدث كيف تحبّ الفتيات أشياءاً مختلفة، حسناً؟ |
Er sagte nur, dass er mir Sachen zeigen will. | Open Subtitles | قال إنه يريد أن يأخذني إلى أماكن وأن يريني أشياءاً |
und reale Familien tun so Sachen, wie zu Hinterhofverkäufen gehen. | Open Subtitles | العائلات الحقيقية تفعل أشياءاً كالذهاب لساحة البيع |
Jetzt ist sie tot und hinterlässt uns tolle Sachen, also bitte etwas Respekt. | Open Subtitles | والآن ، أضحت امرأة ميّتة تعطينا أشياءاً جميلة ، لذا ، أظهر لها بعض الإحترام |
Du sollst es haben. Du verdienst hübsche Sachen. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذيه أنتِ تستحقين أشياءاً جميلة |