"أشياء أفضل" - Translation from Arabic to German

    • Besseres
        
    • Wichtigeres zu
        
    • bessere Dinge
        
    In den Fluss springen und auf Mr. Wunderbar warten, der Besseres zu tun hatte. Open Subtitles القفز فى النهر بأنتظار السيد رائع الذى عنده أشياء أفضل ليفعلها
    - Lass ihn in Ruhe. - Ich habe Besseres zu tun. Open Subtitles ـ أتركه بمفرده ـ لدىَّ أشياء أفضل لأفعلها
    Ich bin sicher, du hast Besseres vor. Ausgehen, Leute treffen. Open Subtitles أنني متأكد عندك أشياء أفضل لتفعليها، أماكن لتذهبي اليها، ناس لتريهم
    Ansonsten hab ich Besseres zu tun. Open Subtitles إذ لا ،لدي أشياء أفضل أفعلها في يوم السبت
    - Es tut mir leid. - Ich habe Wichtigeres zu tun. Open Subtitles أنا آسف يا ريتش - لدى أشياء أفضل لأفعلها بوقتى -
    Ich könnte mir bessere Dinge zum Fotografieren vorstellen als Zahlen, meine Liebe. Open Subtitles يمكنني التفكير في أشياء أفضل لتصويرها عن الأرقام يا عزيزتي
    Als Sklavin, die Sie herumkommandieren die Ihrem Mann das Bett wärmt, wenn Sie Besseres zu tun haben. Open Subtitles كعبدة يضرب بها لتدفى زوجك في السرير عندما يكون لديك أشياء أفضل لتفعليها
    Jemand, der Besseres zu tun hat, als die Launen einer Hexe zu ertragen. Open Subtitles شخص لديه أشياء أفضل ليفعلها . من ملاحقة ساحرة
    Ich habe gehofft, dass sie von der Fingermalerei auf Größeres und Besseres weiterzieht. Open Subtitles أجل، آمل أن تضع بصمة أصبعها على أشياء أفضل من هذه
    Weil ich Besseres im Leben zu tun habe, als nur Schule. Open Subtitles لأن لدي أشياء أفضل لأفعلها في حياتي خارج المدرسة
    Sie hat vielleicht Besseres zu tun, wie einen Mord aufklären. Open Subtitles هي لَرُبَّمَا حَسّنتْ أوضاع الأمور، مثل تحلل ضحية. أعلم أنه لدي أشياء أفضل أقم بها.
    Ich habe Besseres zu tun. Open Subtitles لدي أشياء أفضل للقيام بهّا من مرافقتكُم ؟
    Ich habe Besseres mit meiner Zeit anzufangen, als mir glühend heiße Nadeln in die Augen zu stecken. Open Subtitles لدي أشياء أفضل للقيام مع وقتي، و مثل عصا الإبر ملتهب في عيني.
    Sie haben gewiss Besseres zu tun, als mir zuzuhören, was ich so daherrede. Open Subtitles صدقني, أعلم أن هناك أشياء أفضل تشغل بها وقتك بدلاً من الاستماع لثرثرتي.
    Ja, weil sie Besseres zu tun haben, als Autos zu wiegen. Open Subtitles أجل، هذا لأنهم لديهم أشياء أفضل لفعلها بعيدًا عن وزن السيارات
    Vielleicht hatte sie Besseres zu tun. Open Subtitles ربما لديها أشياء أفضل لفعلها من القدوم إلى هنا.
    Und ich weiß, dass Sie für Größeres und Besseres bestimmt sind. Open Subtitles وأعلم أن قدرك بان تكوني جزء من شيء كبير أشياء أفضل
    Hast du nichts Besseres zu tun, als unseren Kühlschrank zu plündern? Open Subtitles أليس لديكِ أشياء أفضل لتفعليها بدلاً من الإغارة على ثلاجتنا ؟
    Ja, ich habe auch Besseres zu tun und esse trotzdem hier. Open Subtitles أجـلّ، أنا لدي أشياء أفضل أقوم بهـا و ما زلت أتناول الطعـام هنـا
    Ob du es glaubst oder nicht, Ich habe Wichtigeres zu tun Open Subtitles صدق أو لا تًصدق لدي أشياء أفضل لأفعلها
    Egal, es gibt Wichtigeres zu besprechen. Open Subtitles لاتكترثا، لدينا أشياء أفضل لنتحدث عنها
    Ich glaube bloß, dass es bessere Dinge gibt, die man mit unserer Technologie anstellen kann. Open Subtitles أعتقد أنه توجد أشياء أفضل لنفعلها بواسطة تكنولوجيتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more