"أشياء جديدة" - Translation from Arabic to German

    • neue Dinge
        
    • was Neues
        
    • etwas Neues
        
    • neue Sachen
        
    • neuen Sachen
        
    Das wäre ermüdend und wir hätten keine Zeit, neue Dinge zu lernen. TED وهذا سيكون مرهقاً، كما لن يكون لدينا الوقت لتعلم أشياء جديدة.
    Ich meine, Jungs in deinem Alter experimentieren vielleicht gern und probieren neue Dinge mit Tieren aus. Open Subtitles أعني أنّه الفتيان الذين في سنّك ربما يرغبون في استكشاف وتجربة أشياء جديدة مع الحيوانات
    Nun, ich glaube, es geht darum, neue Dinge auszuprobieren; das Süße und das Schmackhafte; Open Subtitles , حسنا , أعتقد أنها حول تجربة أشياء جديدة , فحص الحلوى واللذيذة
    Man ist nie zu alt, um was Neues zu lernen. Du wirst Picasso mögen. Open Subtitles أنت لست عجوزاً لتتعلم أشياء جديدة سوف تحب بيكاسو
    Mal wieder rauszukommen und was Neues auszuprobieren. Open Subtitles أخرج أخيراً من المنزل و أجرب أشياء جديدة حسناً، لقد استمتعنا بالتأكيد
    Es ist etwas Neues. neue Dinge passieren dort. TED إنها تقوم بشئ جديد. هناك أشياء جديدة تحدث.
    Also, das ist eine schwere Zeit für Sie, und es ist wichtig, dass Sie neue Sachen versuchen. Open Subtitles ذلك وقت عصيب لك، صحيح؟ ومن المهم أن تجرب أشياء جديدة
    Sie ermutigt uns immer zu neuen Sachen. Open Subtitles لطالما شجّعتنا على فعل أشياء جديدة.
    Wenn ich diese Bilddaten anschaue, sehe ich neue Dinge. TED عندما أتفحص هذه البيانات الصوريّة أرى أشياء جديدة
    Diese werden wir nutzen können, um neue Dinge zu erfinden, weil wir die Dinge aus einer anderen Sicht sehen. TED واعتقد انك ستكون قادرا على رؤية ، واستخدام هذا التسريب ، لتكتشف أشياء جديدة ، لأنك قادم من منظور مختلف.
    Aber hier geht es nicht um Reddit. Es geht darum, neue Dinge zu entdecken, die im Internet auftauchen. TED لكن الأمر ليس حول ريديت. الأمر في الواقع حول إستكشاف أشياء جديدة تظهر على الويب.
    Er musste neue Ideen haben, neue Dinge, die schwer zu kopieren sein würden. TED كان عليه التوصل إلى افكار جديدة، أشياء جديدة يصعب تقليدها.
    Wir beide lernen neue Dinge über uns, suchen beide neue Weg unser Leben zu leben nach unseren Regeln. Open Subtitles لقد علم كلانا أشياء جديدة عن أنفسنا كلانا يبحث عن طرق جديدة لنعيش حياتنا بشروطنا الخاصة
    Anscheinend versuchen wir wohl beide was Neues. Open Subtitles حسناً , يبدو أنّ كلانا يجرب أشياء جديدة , إذاً.
    Er ist süß, total heiß, und du bist hier, um was Neues auszuprobieren. Open Subtitles فعلاً إنه جميل جداً ومثير بجنون ولهذا السبب أنتِ أتيتي هنا لتجربة أشياء جديدة ، صحيح ؟
    Dass sie dir eine verpassten, gab mir Gelegenheit, was Neues auszuprobieren. Open Subtitles أتعلم ، إصابتك بالرأس أعطتني فرصة للعمل علي أشياء جديدة ومتحمس جدًا بشأنها.
    Wir haben was Neues für sie. Open Subtitles -حسنا ً لقد حصلنا على أشياء جديدة لنعلمها لهم
    Laut Horoskop soll ich was Neues ausprobieren. Open Subtitles انها تحاول أشياء جديدة اليوم لطيف جدا
    Und es kann recht schwierig für dich sein, etwas Neues zu lernen. Open Subtitles وهو يمكن أن يكون صعبا لك لتتعلم أشياء جديدة
    Schätze, wir lernen jeden Tag etwas Neues über unsere Mitmenschen. Open Subtitles أظن أننا نتعلم أشياء جديدة حول الناس كل يوم. أجل، مثل التعلم
    Es ist nur natürlich, wenn man neue Sachen kennenlernt. Open Subtitles إنه من الطبيعي جداً عندما تتعرض إلى أشياء جديدة.
    Und wenn du schon neue Sachen besorgst, wie wäre es mit einer brandneuen Kaffeemaschine? Open Subtitles ولربّما لأنّكَ تحصل على أشياء جديدة هنا، ما رأيكَ بـصانعة قهوة حديثة؟
    Jetzt bekommst du die neuen Sachen. Open Subtitles على أشياء جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more