"أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية" - Translation from Arabic to German

    • gab das AIAD
        
    • Das AIAD gab
        
    Während der Prüfung gab das AIAD insgesamt 21 Empfehlungen ab, von denen 15 als besonders bedeutsam eingestuft wurden. UN وأثناء الاستعراض، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية ما مجموعه 21 توصية، اعتبرت 15 توصية منها توصيات جوهرية.
    Im Berichtszeitraum gab das AIAD 16 besonders bedeutsame Empfehlungen ab, von denen drei umgesetzt wurden. UN 184 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 16 توصية مراجعة جوهرية، نُفذت ثلاث منها.
    Während des Berichtszeitraums gab das AIAD insgesamt 2.105 Empfehlungen ab, von denen 577 (27 Prozent) als besonders bedeutsam eingestuft wurden. UN 11 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية ما مجموعه 105 2 توصية من بينها 577 توصية (27 في المائة) تم تصنيفها على أنها جوهرية.
    Das AIAD gab im Berichtszeitraum 57 besonders bedeutsame Empfehlungen an die Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten ab. UN 113 - أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 57 توصية جوهرية إلى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية خلال الفترة المشمولة في الاستعراض.
    Zwischen Juli 1997 und Juni 2006 gab das AIAD insgesamt 195 Empfehlungen an die Kommission ab, von denen 84 (oder 43 Prozent) als besonders bedeutsam eingestuft wurden. UN 93 - وخلال الفترة من تموز/يوليه 1997 إلى حزيران/يونيه 2006، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية ما مجموعه 195 توصية إلى اللجنة، منها 84 توصية (أي 43 في المائة) اعتُبرت ذات أهمية قصوى.
    Im Berichtszeitraum gab das AIAD insgesamt 2.105 Empfehlungen ab. 53 Prozent davon wurden bereits umgesetzt. Etwa 27 Prozent aller vom AIAD während dieses Zeitraums abgegebenen Empfehlungen, in denen unter anderem Produktivitätssteigerungen, Einsparungen und Beitreibungen sowie Rechenschaft für Betrug, Verschwendung und Missbrauch gefordert wurden, wurden als für die Organisation besonders bedeutsam eingestuft. UN وقد أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية ما مجموعه 105 2 من التوصيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير، منها 53 في المائة تم تنفيذها بالفعل وقد جرى تصنيف نحو 27 في المائة من جميع التوصيات التي أصدرها المكتب خلال فترة الإبلاغ، بوصفها توصيات جوهرية بالنسبة للمنظمة، حيث تدعو إلى إجراء تحسينات فيما يتعلق بالإنتاجية والوفورات والمبالغ المستردة والمساءلة إزاء حالات التدليس والإهدار وسوء التصرف بين أمور أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more