"أصدقاء و" - Translation from Arabic to German

    • Freunde und
        
    Freunde und Familienmitglieder der Toten bestrafen sich mit scharfen Steinen, Open Subtitles بينما يقوم أصدقاء و عائلة الميت بمعاقبة أنفسهم بوساطة حجارة حادة
    Machen wir einen auf nett und Freunde, und du verpisst dich von meinem Dach. Open Subtitles دعنا نكن لطفاء و نكن أصدقاء و تغرب عن سقفي.
    Ja, nun, weißt du, als sie hier noch wohnte, waren wir Freunde und wir blieben Freunde. Open Subtitles نعم ، كما تعلم عندما كانت تعيش هنا كنا أصدقاء و لا زلنا أصدقاء
    Ich hatte nie irgendwelche Freunde, und ich bin ganz gut geraten. Open Subtitles لم يكن لدي أصدقاء و ها أنا على ما يرام
    Er sagte, sie wären Freunde und... er bringt seine Freunde nicht um. Open Subtitles قال بأنّهم كانوا أصدقاء و... هو لا يقتل أصدقائه بل يقتل...
    Also ihr seid ja noch Freunde und ich frage mich ob es für dich ok wäre, wenn ich sie... ausführen würde. Open Subtitles حسناً, أعرف أنكما ما زلتما أصدقاء ...و كنت أتسائل لو لم تمانعي لو طلبت منها الخروج
    Bleiben wir Freunde und beschließen einen Kompromiss." 5%, Bingo. Open Subtitles حسنا لنبقى أصدقاء و نأخذ حل وسط عند 5
    Natürlich sind wir Freunde. Und das ist cool. Open Subtitles بالتأكيد نحن أصدقاء, و هذا رائع.
    Wenn Sie fragen, welche Art von Situation dazu führt, dass Menschen Freunde und Verbündete werden, heisst die fachliche Antwort: Eine Nicht-Nullsummen-Situation. TED إذا كنت تسأل عن اي نوع من الوضع يساعد إلى أن يصبح الناس أصدقاء و حلفاء ، الجواب الفني هو غير الوضع مجموع العدد اللاصفري .
    Ja, wir sind Freunde und Cousins. Open Subtitles نحن أصدقاء و أولاد عمومه
    Wir waren Freunde und haben uns gestritten. Open Subtitles كنا أصدقاء و تفرقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more