Freunde und Familienmitglieder der Toten bestrafen sich mit scharfen Steinen, | Open Subtitles | بينما يقوم أصدقاء و عائلة الميت بمعاقبة أنفسهم بوساطة حجارة حادة |
Machen wir einen auf nett und Freunde, und du verpisst dich von meinem Dach. | Open Subtitles | دعنا نكن لطفاء و نكن أصدقاء و تغرب عن سقفي. |
Ja, nun, weißt du, als sie hier noch wohnte, waren wir Freunde und wir blieben Freunde. | Open Subtitles | نعم ، كما تعلم عندما كانت تعيش هنا كنا أصدقاء و لا زلنا أصدقاء |
Ich hatte nie irgendwelche Freunde, und ich bin ganz gut geraten. | Open Subtitles | لم يكن لدي أصدقاء و ها أنا على ما يرام |
Er sagte, sie wären Freunde und... er bringt seine Freunde nicht um. | Open Subtitles | قال بأنّهم كانوا أصدقاء و... هو لا يقتل أصدقائه بل يقتل... |
Also ihr seid ja noch Freunde und ich frage mich ob es für dich ok wäre, wenn ich sie... ausführen würde. | Open Subtitles | حسناً, أعرف أنكما ما زلتما أصدقاء ...و كنت أتسائل لو لم تمانعي لو طلبت منها الخروج |
Bleiben wir Freunde und beschließen einen Kompromiss." 5%, Bingo. | Open Subtitles | حسنا لنبقى أصدقاء و نأخذ حل وسط عند 5 |
Natürlich sind wir Freunde. Und das ist cool. | Open Subtitles | بالتأكيد نحن أصدقاء, و هذا رائع. |
Wenn Sie fragen, welche Art von Situation dazu führt, dass Menschen Freunde und Verbündete werden, heisst die fachliche Antwort: Eine Nicht-Nullsummen-Situation. | TED | إذا كنت تسأل عن اي نوع من الوضع يساعد إلى أن يصبح الناس أصدقاء و حلفاء ، الجواب الفني هو غير الوضع مجموع العدد اللاصفري . |
Ja, wir sind Freunde und Cousins. | Open Subtitles | نحن أصدقاء و أولاد عمومه |
Wir waren Freunde und haben uns gestritten. | Open Subtitles | كنا أصدقاء و تفرقنا |