"أصدقاؤكِ" - Translation from Arabic to German

    • deine Freunde
        
    Haben deine Freunde nicht grade versucht mich in Zement zu begraben? Open Subtitles ألم يحاول أصدقاؤكِ منذ فترة بسيطة دفني في مقبرة أسمنتيّة؟
    Wenn du bereit bist, dich vor... deine Freunde, Familie und Gott zu stellen,.. Open Subtitles وربكِ وعائلتكِ أصدقاؤكِ أمام نفسكِ وتربطي ...
    Und deine Freunde baten mich, herzukommen. Open Subtitles طلب أصدقاؤكِ أن أحضرَ إلى هنا الليلة.
    Du und deine Freunde sind keine Soldaten, und weiterhin so zu tun, als wärst du einer, setzt Leben aufs Spiel. Open Subtitles - أنتِ و أصدقاؤكِ لستم جنوداً, و إستمراركم بالتصرف كجنود سيعرّض أرواحاً للخطر
    Ich weiß, deine Freunde sind gerade wütend auf dich... aber wenn sie unser Foto im People Magazine sehen, wirst du berühmt. Open Subtitles ،كيلي) يا عزيزتي) أصدقاؤكِ غاضبون منكِ الأن ولكنكِ ستكونين من المشاهير عندما يرون صورتي أنا ووالدكِ
    Es war nötig um Silas zu wecken und die Heilung zu bekommen die deine Freunde so verzweifelt wollen. Open Subtitles كانت تضحية ضروريّة لإيقاظ (سايلس)، وجلب الترياق الذي يستميت عليه أصدقاؤكِ.
    deine Freunde sind Ärsche. Open Subtitles أصدقاؤكِ أوغاد!
    deine Freunde sind Dummköpfe. Open Subtitles أصدقاؤكِ أوغاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more