"أصريت" - Translation from Arabic to German

    • darauf bestehen
        
    • darauf bestanden
        
    • darauf bestehst
        
    • bestand darauf
        
    • bestehe
        
    • insistiert
        
    Vielleicht, weil Sie darauf bestehen, dass jede Erinnerung an Hotel 33.1 ausgelöscht werden soll. Open Subtitles ربما لأنك أصريت على إستئصال أي ذكرى عن إقامتهم في فندق 33.1
    Commander, wenn Sie darauf bestehen mich abzublocken, kann ich mich damit an eine höhere Kommandostelle wenden. Open Subtitles أيّها القائد، إن أصريت على عرقلتي، يمكنني أخذ هذا إلى مستوى قيادي أعلى.
    Du warst diejenige, die darauf bestanden hat, auf diese Schule zu gehen. Open Subtitles أنت من كان يريد الذهاب إلى تلك المدرسة لقد أصريت على ذلك
    Ihnen ging das ganze weiße Make-Up aus, weil ich darauf bestanden habe mein Gesäß zu schminken. Open Subtitles -لقد انفذوا المكياج الأبيض لأني أصريت لعمل هذا
    - Warte auf Gunn und Fred. - Wenn du darauf bestehst. Open Subtitles (ــ أنتظر (غان) و (فريد ــ إذا أصريت علي ذلك
    Ich bestand darauf, dass sie natürliche Windeln nimmt. Open Subtitles كنت أنا الذى أصريت أن تستخدم حفاضات طبيعيه بدبابيس مؤمنه
    Aber wenn Sie darauf bestehen den Ernst der Lage nicht zu verstehen und meine Zeit vergeuden, würde ich mich freuen, Sie im Knast verrotten zu sehen. Open Subtitles لكن إن أصريت على اللهو في الأرجاء و إضاعة وقتي سأكون مسرورة لأراك تتعفن في السجن لم أكترث؟
    - Das macht zwar keinen Spaß, aber wenn Sie darauf bestehen, ich bin nur gekommen, um zu sehen, ob Sie wirklich so leichtgläubig sind, wie Sie scheinen. Open Subtitles هذا ليس جيداً و لكن اذا أصريت لقد صعدت إلى هنا لأرى فقط اذا كنت ساذج كما تبدو
    - Das macht zwar keinen Spaß, aber wenn Sie darauf bestehen, ich bin nur gekommen, um zu sehen, ob Sie wirklich so leichtgläubig sind, wie Sie scheinen. Open Subtitles هذا ليس جيداً و لكن إذا أصريت لقد صعدت إلى هنا لأرى فقط اذا كنت ساذج كما تبدو
    - Wenn Sie darauf bestehen, warum nicht. Open Subtitles أنت لاتريدين القيام بهذا - اذا أصريت.. سأقبل
    Aber wenn Sie darauf bestehen. Open Subtitles ولكن إذا أصريت
    Nein, weil du darauf bestanden hast, die Zimmer zu reservieren. Open Subtitles كلا، لأنك أصريت على أن لا نحجز.
    Du hast geradezu darauf bestanden. Open Subtitles فى الحقيقة انت أصريت.
    Ich habe darauf bestanden, aber dann hast du darauf bestanden. Und immer der, der als Zweites darauf besteht, - macht das Rennen. Open Subtitles ـ أجل، لكنك أصريت أيضاً، و هذا الإصرار الثاني قد حل محل الأول ـ (سام)
    Ich habe es angeboten, du hast darauf bestanden. Open Subtitles أنا عرضت الأمر، لكنك أصريت.
    Gut, dass du darauf bestanden hast, dass ich komme. Open Subtitles -أني مسرورة لأنك أصريت أن آتي
    Ich komme mit. Wenn du darauf bestehst. Open Subtitles ـ سأنضم معك ـ إنّ أصريت على ذلك
    Ok, wenn du darauf bestehst. Open Subtitles حسناً, لو أصريت
    Wenn du darauf bestehst. Open Subtitles أوو، حسناً إن أصريت ..
    Sie war pleite. Aber ich bestand darauf. Open Subtitles كانت مفلسة، انا أصريت على رحيلها
    Nein, ich bestehe darauf, dass sie ihr neues Leben ohne quälende Erinnerungen leben können. Open Subtitles لا، أصريت على أن يكونوا قادرين لبدء حياة جديدة غير مقيدة بذكريات مزعجة
    General, wenn Ihr insistiert, so sollen Euch die beiden Söhne von Guan Yu und Zhang Fei begleiten. Open Subtitles جنرال... اذا أصريت على الذهاب الى المعركة اذاً سوف يصحبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more