"أصفق" - Translation from Arabic to German

    • klatsche
        
    • Applaus
        
    • geklatscht
        
    • klatschte
        
    • klatschen
        
    Wenn ich klatsche, wirkt es total echt. Open Subtitles عندما أصفق بيدي في الوقت ذاته يبدو حقيقياً تماماً
    Ich klatschte. Sie klatschten. Dann fragte ich: „Warum klatsche ich?“ TED وكنت أصفق .. وكانوا يصفقون في النهاية سئلت نفسي " لماذا أصفق ؟ "
    Du hast das Spiel gerade zum Absturz gebracht. Einen Applaus für deine Genialität. Open Subtitles لقد قاطعت لعبتي و أصفق لمهارتك
    (Musik) (Applaus) Sie mögen sich fragen, warum ich klatsche. TED ( موسيقى ) (تصفيق) الآن قد تستغربون .. قد تستغربون لماذا أصفق
    Ich hab seit Kennedys Attentat nicht mehr langsam geklatscht. Open Subtitles /c.arabic c.arabicrlm; لم أصفق ببطء منذ إطلاق النار على "كينيدي".
    Wenn ich z.B einen Fall an der Tafel gelöst hatte, dann klatschte ich in meine Hände und die Tafel war wieder sauber. TED كمثال، بعد أن أنهي حل مسألة على السبورة، أصفق بيديّ، وبطريقة سحريّة تُمسح السبورة.
    Schließen Sie die Augen und zeigen Sie dahin, wo Sie mich klatschen hören. TED عليك أن تغمض عينيك، وعليك أن تشير حيث تسمعني أصفق.
    Ich klatsche und sage: "Das wird ein umwerfender Tag!" Open Subtitles أصفق بيدي وأقول: "سيكون هذا يوماً عظيماً"
    Deshalb klatsche ich in die Hände. - Wann drucken wir? Open Subtitles لهذا أصفق
    Einen Applaus? Open Subtitles أصفق لك ؟
    Willst du Applaus? Open Subtitles لالا أصفق لك ؟
    Ich hab geklatscht. Open Subtitles كنت أصفق
    "Zu tanzen, klatschen, jubeln, rufen, hüpfen, rollen, weiterschwimmen." Open Subtitles "أرقص، أصفق بيدي أرفع، أصرخ، أقفز" -أتدحرج، أطفو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more