Sind Ihr Kopf oder Ihre Arterien härter, Sir Wilfrid? | Open Subtitles | سأستمر فى سؤال نفسى ، أيهما أصلب رأسك أم شرايينك ؟ |
Die Frauen werden immer jünger und die Scheiß-Drogen immer härter. | Open Subtitles | تبقي المومسات أن يصبحن أصغر وتبقي المخدّرات أن تصبح أصلب. |
Wenn du solche Regungen für Melitta hattest, wieso hast du dann vor meinem Vater in diesem Wettbewerb nicht härter gekämpft? | Open Subtitles | إذا كان عندك مثل هذا حركة لميليتا، الذي عمل أنت لا تحارب أصلب في المسابقة قبل أبي؟ |
Es war schwerer, die Unterseite zu entziffern. | Open Subtitles | الجهود لقراءة القاع الحرفة كان أصلب. |
Wenn du mein Volk verlässt, gehe ich nach Rom, um mich ein zweites Mal kreuzigen zu lassen. | Open Subtitles | إذا أنت تخليت عن شعبى فإننى سأذهب إلى روما لكى أصلب للمرة الثانية |
Ich finde, es sollte etwas fester sein. | Open Subtitles | أعتقد أنني أحتاج شيء أصلب |
Damals glaubte man, die Zuckerhülle unserer Zellen wäre wie eine Schutzschicht, die unsere Zellen stärker bzw. | TED | وكان الناس يعتقدون أن غلاف السكّر على خلايانا بمثابة غطاء واقٍ يجعلُ خلايانا أقوى أو أصلب. |
Was tot ist, wird niemals sterben, doch erhebt es sich von Neuem, stärker und härter. | Open Subtitles | ما هو ميّتٌ لن يموت أبدا.. و لكن يُبعث مُجدّداً، أصلب و أقوى. |
Er ist also noch härter als ein Sargnagel. | Open Subtitles | الذي يَجْعلُه أصلب مِنْ مسمار نعش. |
Er ist also noch härter als ein Sargnagel. | Open Subtitles | الذي يَجْعلُه أصلب مِنْ مسمار نعش. |
Und die Münzen bleiben trotzdem heil, weil sie härter als das weiche Blei sind! | Open Subtitles | ... ورغمذلك , العملات المعدنية تبقى سليمة . لأنهم أصلب من السائل |
Sookie, ich weiß das Du härter als eine einohrige Gossen-Katze bist. | Open Subtitles | أعرف أن عودك أصلب من قطط الشوارع |
Fick mich bitte härter! | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُمارسَ الجنس معني... أصلب. |
Nein, die sind für "Magnolien aus Stahl 2 - noch härter". | Open Subtitles | لا ،إنها صلب مانغوليا2 إنها أصلب حتى. |
...unter dem Landebereich ist härter und somit gefährlicher. | Open Subtitles | ... تحت منطقة الإنزال التي تجعلها أصلب وأكثر خطرا |
Doch seit ich Ihre Tochter kenne, fällt es mir noch schwerer. | Open Subtitles | لكنّه يكسب أصلب منذ أن قابلت بنتك. |
Ich will das alles nicht noch schwerer für Sie machen, aber ich muss Ihnen etwas mitteilen. | Open Subtitles | وأنا لا إقصد جعل هذا أيّ أصلب... لكنّي عندي معلومات كلاكما تحتاجان للسمع. |
"Wenn du mein Volk verlässt, gehe ich nach Rom, um mich ein zweites Mal kreuzigen zu lassen." | Open Subtitles | إذا أنت تخليت عن شعبى فسوف أذهب إلى روما لكى أصلب مرة ثانية |
- Oh je. Darf ich mich dann nicht mehr kreuzigen lassen? | Open Subtitles | يا ألهي, أتعني أنني لن أصلب بعد الظهر؟ |
Pressen Sie, fester. | Open Subtitles | - أصلب! الدفع، دانا! |
- fester! | Open Subtitles | أصلب! أسرع! |