Ich muss dich opfern, aber ich liebe dich. | Open Subtitles | لابد أن أضحى بك ولكنى أحبك وأحتاج إليك |
Welch Schande, so viele meiner Männer zu opfern, aber ich musste Sie testen. | Open Subtitles | من العار أن أضحى بأفضل رجالى كي أعرف إن كُنت مستعد للإختبار. -ماذا تريد منى؟ |
Ich werde mich opfern, um ihn zu vernichten. | Open Subtitles | سوف أضحى بنفسى من اجل تدميره |
Ich opfere die paar, die uns bleiben, nicht auf dem Altar öffentlicher Entrüstung. | Open Subtitles | لن أضحى بالرجال القليلون الباقيون لنا لأجل غضب راي عام |
So einem Sultan opfere ich nicht nur ein Auge sondern tausend Augen. | Open Subtitles | أنا مستعد أن أضحى بواحدة أخرى لسلطانمثله.. |
In den letzten Jahren war er etwas netter geworden. | Open Subtitles | لكنه أضحى ليِّنًا قليلاً في البضعة أعوام الأخيرة. |
Sie können niemanden opfern. | Open Subtitles | " لن أضحى بأحد " |
- Ich kann niemanden opfern. | Open Subtitles | لن أضحى بأحد |
Ich opfere Venus 12 weiße Tauben zum Gedenken an unsere Begegnung. | Open Subtitles | يجب أن أضحى بدستة من "الحمام الأبيض ل"فينوس فى ذكرى لقائنا |
Nach so vielen Jahren war er frei. Er war weder jung noch alt, hässlich oder schön. | Open Subtitles | بعد سنين كثيرة أضحى حرًّا، لم يكن شابًا ولا عجوزًا، ليس قبيحًا ولا وسيمًا. |
Nach so vielen Jahren war er frei. | Open Subtitles | "بعد كثيرٍ من السنين، أضحى طليقًا من جديد" |