Ich will Sie nicht unter Druck setzen, aber wir haben schon um 15 Tage überzogen. | Open Subtitles | لا أريد أن أضغط عليك و لكننا متأخرين 15 يوماً |
Ich will dich nicht irgendwie unter Druck setzen, aber jetzt wäre ein richtiger guter Zeitpunkt, das Voll-Biest zu geben? | Open Subtitles | حسناً , لا أريد أن أضغط عليك أو أيَّ شيء من هذا ولكن الآن سيكون حقاً الوقت المناسب لتظهر الوحش بأكمله |
Ich wollte dich nicht unter Druck setzen. | Open Subtitles | كنت بلهاء لم اقصد أن أضغط عليك |
- Ich hätte dich nicht unter Druck setzen sollen. | Open Subtitles | لم يفترض بي أن أضغط عليك فيما مضى |
Ich will dich ja nicht drängen, aber ich muss es. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أضغط عليك لكنه يجب علي ذلك |
Ich will dich nicht drängen, denn sonst stellst du dich stur. | Open Subtitles | اسمع، إني لا أريد أن أضغط عليك لأنني إن ضغطت عليك فسوف تبتعد |
Ich will dich nicht unter Druck setzen. | Open Subtitles | أنا لا أضغط عليك |
Ich will dich nicht unter Druck setzen. | Open Subtitles | ديف أنا لا أضغط عليك |
Ich wollte Sie nicht unter Druck setzen, Todd. | Open Subtitles | -أنا لم أقصد أن أضغط عليك, (تود ). |
Ich will Sie nicht drängen... oder Ihnen die Laune verderben, wir feiern heute... aber irgendwann werden Sie es tun müssen. | Open Subtitles | لا اريد أن أضغط عليك او اعكر مزاجك, لاننا نحتفل الان ولكن عليك حفر قبرك |
Ich weiß, wie viel Sie zu tun haben, darum wollte ich Sie nicht drängen. | Open Subtitles | أقدر كمّ انشغالك، لهذا لم أضغط عليك |