"أطلق النار عليّ" - Translation from Arabic to German

    • auf mich schoss
        
    • Erschießen Sie mich
        
    • hat auf mich geschossen
        
    • auf mich geschossen hat
        
    • schoss auf mich
        
    • mich angeschossen hat
        
    • hat mich angeschossen
        
    Wahrscheinlich der gleiche Kerl der auf mich schoss. Open Subtitles على الأرجح أنّه نفس الشخص الذي أطلق النار عليّ.
    Es gab viele Spekulationen darüber, wer auf mich schoss. Open Subtitles الجميع كان يُخمن بخصوص من أطلق النار عليّ.
    Erschießen Sie mich und Sie können das sauber beenden. Open Subtitles أطلق النار عليّ وستنهي ذلك بدون أن تفسد شيئاً
    Erschießen Sie mich, wenn Sie jemanden erschießen! Open Subtitles ! أطلق النار عليّ لو أردت أن تطلق النار على أحد
    Jemand hat auf mich geschossen. Open Subtitles أحدهم أطلق النار عليّ وهذا لن يكن مجرّد حادث
    Oh Gott, ich wurde angeschossen, er hat auf mich geschossen! Open Subtitles رباه ، لقد أُصبت ، لقد أطلق النار عليّ
    Ich bin sicher, dass es ein verdammter Cop ist, nachdem er auf mich geschossen hat. Open Subtitles استناداً إلى أنه أطلق النار عليّ بالأمس في منزلي
    Er schoss auf mich. Open Subtitles . أطلق النار عليّ
    Irgendwann, nachdem er mich angeschossen hat, stand er über mir, singend und tanzend. Open Subtitles ، وبعدما أطلق النار عليّ ، كان يقف فوقيّ . يهتف ويرقص
    Er hat mich angeschossen. Das ist Fakt. Open Subtitles لقد أطلق النار عليّ تلك حقيقة
    Ich sah einige dieser Typen bei der Navy Annex Garage, aber ... keiner von ihnen sieht aus wie der Typ, der auf mich schoss. Open Subtitles لقد رأيت بعض هولاء الأشخاص في مرآب ملحق البحرية، لكن... لا واحد منهم يبدو كالرجل الذي أطلق النار عليّ.
    Es gab viele Spekulationen darüber, wer auf mich schoss. Open Subtitles كان هناك العديد من التخمينات بشأن من أطلق النار عليّ "كانت "ليديا ديفيس
    Erschießen Sie mich, wenn Sie sich dann besser fühlen. Open Subtitles تفضل و أطلق النار عليّ
    Erschießen Sie mich einfach. Open Subtitles أطلق النار عليّ فحسب
    Jetzt Erschießen Sie mich. Open Subtitles والآن، أطلق النار عليّ
    Der Wichser hat auf mich geschossen. Open Subtitles الوغد أطلق النار عليّ
    Quinn ist der am wenigsten Furchteinflößende von diesem Haufen, und er hat auf mich geschossen, zweimal. Open Subtitles إن (كوين) هو أقلّهم خطراً، وقد أطلق النار عليّ مرتين.
    Der wollte sich rächen und hat auf mich geschossen. Open Subtitles فعاد و أطلق النار عليّ. سُحقاً، (جو).
    (Lukas) Ich weiß nicht, wer auf mich geschossen hat. Open Subtitles ليس لدي فكرة من أطلق النار عليّ
    Das ist, weil ich versuche, den Mann zu finden, der auf mich geschossen hat, der Hector skalpiert und ermordet hat, und so weit wir wissen, hinter mir her ist. Open Subtitles ، هذه محاولة مني لأجد الرجل الّذي أطلق النار عليّ ، الّذي سلخ فروة (هيكتور) وقتله . و الّذي يفدر مانعلم، سيعود ليقتلني
    - Er schoss auf mich, John. Open Subtitles ـ لقد أطلق النار عليّ يا "جون".
    Ich kann nicht glauben, dass ich diesen kleinen Mistsack, der mich angeschossen hat, verteidige. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أدافع عن ذلك الحقير الصغير الذي أطلق النار عليّ!
    Er hat mich angeschossen! Open Subtitles إنه أطلق النار عليّ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more