"أطنان من" - Translation from Arabic to German

    • Tonnen
        
    • haufenweise
        
    • eine Menge
        
    • tonnenweise
        
    Was Sie sich vorstellen müssen sind die zwei Tonnen Gewicht. TED ما أريدكم أن تتخيلوه هو أطنان من الوزن.
    Dann bog ich in genau diese Kurve ein, wo sein blauer LKW schwer beladen mit vier Tonnen Bodenfliesen in die hintere linke Ecke des Minibusses gerast war, in dem ich gesessen hatte. TED عندها اقتربت من المنحنى حيث كانت شاحنته الزرقاء محملة بأربعة أطنان من بلاط الأرضيات قد اتجهت بسرعة كبيرة نحو الزاوية الخلفية اليسرى من الباص الصغير الذي كنت أجلس فيه.
    Das ist die SpaceX Falcon 9 Rakete, die eine sechs Tonnen Lieferung an die Internationale Weltraumstation brachte. TED هذا صاروخ فالكون 9 لسبيس أكس، يحمل 6 أطنان من الإمدادات إلى محطة الفضاء الدولية.
    Es laufen noch haufenweise andere hübsche Paläontologinnen rum. Open Subtitles أَنا متأكد من وجود أطنان من علماء الدراسات القديمة الجميلون الآخرون هناك.
    Aber wir müssen dazu auch eine Menge Gemüse essen. TED لكن أيضاً يجب أن نأكلها مع أطنان من الخضروات.
    Ich habe neun Tonnen CO2 in die Atmosphäre ausgestossen. Das ist das Gewicht von zwei Elefanten. TED لقد بعثت تسعة أطنان من ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي. الذي يساوي وزن اثنان من الفيلة.
    Wir nahmen 6 Tonnen Sand und testeten, wie diese kleinen Roboter es wohl schaffen würden, Sand zu bewegen. In diesem Fall war das Erd-Sand. TED وأخذنا ستة أطنان من الرمال، وقمنا باستكشاف كيف لهذه الروبوتات الصغيرة أن تكون قادرة على تحريك الرمال، الرمال الأرضية في هذه الحالة.
    Ich lasse 3 Tonnen Dynamit in 2 Minuten fallen. Open Subtitles يمكنني أن أرمي بثلاثة أطنان من الديناميت في غضون دقيقتين
    Mit drei Tonnen Mais kommen wir aus. Open Subtitles لقد زرعت ما يكفي لكسب ثلاثة أطنان من القمح
    Das Buch sagt, man braucht acht Tonnen Futter im Jahr. Open Subtitles وماهو متوقع ثمانية أطنان من الأعلاف كل عام
    Ich sollte ein Dezigramm Myelin aus vier Tonnen Erdwürmern extrahieren. Open Subtitles كنا ننتزع الكاريزمتيك من أربعة أطنان من ديدان الأرض
    Was sollen wir mit zehn Tonnen Waffen tun, die's nicht gibt? Open Subtitles وماذا تريدنا أن نفعل بعشرة أطنان من السلاح الهجومي الذي لا يفترض أنه مصنوع إطلاقاً؟
    Wir haben etwa 10 Tonnen Dokumente in die Wohnung geschleppt. Open Subtitles لقد نقلنا نحو 10 أطنان من المستندات إلى الشقة
    Er wurde zwar hier begraben, ist aber eingeschlossen von 'n paar Tonnen Zement. Open Subtitles جثتهدفنتفي البلدة، لكنها محاطة بعدة أطنان من الخرسانة
    In ein paar Stunden werden sechs Tonnen Beton auf sie fallen, und du kannst mir nicht erzählen, dass ich nicht hier bin um das zu verhindern. Open Subtitles في بضعة ساعات ستة أطنان من الخرسانة ستسقط عليها وأنت لا تستطيعين إخباري أني لست هنا
    Was dachten die Urlauber, als sie zehn Tonnen Müll am Strand zurückließen? Open Subtitles فيما كانوا يفكرون عندما تركوا 10 أطنان من القمامة وراء الشاطئ هذه عطلة نهاية إسبوع يوم العمال؟
    Ich finde sicherlich haufenweise brauchbare Informationen. Open Subtitles سأختلس النظر لداخل هذا، أنا متأكدة انه يوجد أطنان من المعلومات المفيدة
    Es gibt haufenweise Krabben, Hummer und Wein. "Bartles Jaymes" Open Subtitles سيكون هناك أطنان من سرطان وجراد البحر، النبيذ
    Alter, da drin sind haufenweise süße Mädchen. Open Subtitles يا صديقي, هُنّالك أطنان من الفتيات هُنّاك
    aber der Spiele-- der Videospielmarkt, Kinder spielen diese Spiele, und angeblich ist da eine Menge Geld drin. Ich meine, wisst ihr, 100.000 $ oder so werden pro Jahr TED لكن – سوق ألعاب الفيديو، الأطفال يلعبون بهذه الألعاب، لكن، من المفترض، هنالك أطنان من المال. أقصد، على سبيل المثال، أعتقد، 100,000 دولار أو ما يقارب ذلك تصرف في السنة
    Ja, ich denke doch. Ich meine, ich bekomme scheiße viel Fanpost, also eine Menge Post, die ich so durchgehen muss. Open Subtitles أعتقد ذلك لدي أطنان من رسائل المعجبين
    Sojamehl und proteinreiches Granulat, aus denen tonnenweise Fleisch wird. Open Subtitles وجبة من حبوب الصويا الغنية بالبروتينات لا بل أطنان من الوجبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more