Ich wollte was für dich kochen zum Dank dafür, dass du dich um mich gekümmert hast. | Open Subtitles | أردت أن أطهو شىء ما من أجلك لكى أقول شكرا لك من أجل الإعتناء بى |
Ich soll für 50 Kinder und 10 Betreuer kochen. - Viele Kinder kommen aus der Stadt. | Open Subtitles | سوف أطهو لـ50 طفل و10 موظفين أغلب المخيمون سيكونوا من الحضر. |
Aber ich möchte kochen, mich anziehen und mir den Hintern abwischen. | Open Subtitles | لكن أحبّ أن أطهو لنفسي,وأرتدي ملابسي بنفسي, وأمسح مؤخرتي |
Ich koche, aber er macht viel mehr sauber als ich. | TED | أطهو الطعام ولكنه يقوم بأعمال النظافة أكثر مني. |
Ich koche jedesmal zuviel, weil ich es einem großen Restaurant gelernt habe. | Open Subtitles | دائمًا ما أطهو وجبات كبيرّة، لأنني تعلمتُ الطهو بمطعم كبير. |
Letzte Nacht habe ich hinten gekocht und die Herdplatte hat Feuer gefangen. | Open Subtitles | كنت أطهو في الغرفة الخلفية الليلة الماضية والموقد تسبب في حريق |
Ich mache eine ausgezeichnete Hühnchen Piccata, außerdem noch viele andere köstliche Gerichte. | Open Subtitles | فأنا أطهو "بيكاتا" الدجاج اللذيذة بالإضافةِ إلى العديد من الوجباتِ الشهيَّة |
Ich koche und ich mag kein Fleisch kochen. | Open Subtitles | أنا التي أطهو، وأنا لا أريد أن أطهو اللحم |
Wenn du damit vorschlägst, dass ich meine alten Freunde kochen und essen soll, kann ich dir versichern, dass ich das in deren Augen bereits getan habe. | Open Subtitles | اذا كنت تقترح عليّ أن أطهو وأأكل أصدقائي القدامى, يمكنني أن أؤكد لك, بأنه من وجهة نظرهم, لقد قمت بذلك فعلاً. |
Aber eigentlich kann ich nicht kochen. Jeder Idiot kann ein Spiegelei machen. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة، لا، أنا لا أطهو أيّ رجُل يستطيع أن يقلي بيضة |
Und jetzt soll ich nach Hause kommen und mir mein Essen selbst kochen? | Open Subtitles | و الآن عليَّ أن أعود إلى المنزل و عليَّ أن أطهو لنفسي ؟ |
Na gut, Kumpel, weißt du was? Ich bin nicht kochen Abendessen. | Open Subtitles | حسناً، صاح، تعلم ماذا، أنا لن أطهو العشاء؟ |
Ich weiß nicht, ob ich für Leonard kochen will, er ist ziemlich pingelig beim Essen. | Open Subtitles | لا أعرف لو كنتُ أريد أن أطهو له فهو آكلٌ نيّق. |
Dir neue Bilder geben, an die du denken kannst, von mir beim kochen, Stampfen. | Open Subtitles | سأرسم لكِ صورة جديدة لتركزي عليها صورة لي وأنا أطهو وأقطع |
Ich wasche und koche nicht und lass mir nichts von Typen gefallen, die mir eine Falle stellen um auf meinem Gebiet zu wildern. | Open Subtitles | انا لا أغسل , لا أطهو ولا اعقد اتفاقا مع وقح مثلك وضعني في طريقه كي يتمكن من الايقاع بي |
Seit drei Stunden koche ich. Komm schon, du kannst beim Tischdecken helfen. | Open Subtitles | و قد كنت أطهو خلال الساعات الثلاث الماضية هيا قم و جهز الطاولة |
Ich bin lieber eine Hammerfrau als dass ich gut koche. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أكون المرأة الجميلة على أن أعرف كيف أطهو. |
Jetzt koche ich nur noch zum Spaß. | Open Subtitles | في السابق. أما الآن، فإنني أطهو لأجل المرح فحسب |
Und wenn ich dir sage, dass ich das Essen nicht gekocht habe? | Open Subtitles | ماذا إن قلت لك أنني لم أطهو هذه الوجبة ؟ |
Willst du, das ich dir ein paar Eier mache? | Open Subtitles | أتريدينني أن أطهو لكِ بعض البيض أو ما شابه ؟ |
Während ich kochte, hat deine Großmutter das komplette Wohnzimmer umgeräumt. | Open Subtitles | فيما كنت أطهو كانت جدتكِ تعيد ترتيب الأثاث في غرفة المعيشة |