Bitte hinterlassen sie mir eine Nachricht und ich rufe Sie zurück so bald ich kann. Gina, ich bin´s Paul. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالة و سوف أعاود الاتصال بك حالما أستطيع ذلك |
Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton und ich rufe Sie zurück. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالةً بعد سماعك للصفارة وسوف أعاود الاتصال بك. |
Dann mache ich eine Kabinettssitzung, eine Herzoperation oder einen Raketentestflug aus, wo ich auf jeden Fall hin muss, schleiche mich aus der Wohnung und rufe dich nie wieder an. | Open Subtitles | ثم أختلق اجتماعاً سرياً لجراحة القلب ولتجارب طيران صاروخية عليّ أن أحضره ثم أنسل من شقتك ، ولا أعاود الاتصال بك مجدداً |
Tut mir leid, ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي, دعيني أعاود الاتصال بك. |
Uh, ich muss dich zurückrufen. | Open Subtitles | عليّ أن أعاود الاتصال بك |
Hör zu, ich muss dich zurückrufen. | Open Subtitles | اسمع يجب أن أعاود الاتصال بك) |
Ich rufe Sie aus Dr. Griggs Büro zurück. | Open Subtitles | أنا أعاود الاتصال بك من مكتب الدكتور "قريغز" |
Ich rufe Sie zurück. | Open Subtitles | سوف أعاود الاتصال بك |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | علي أن أعاود الاتصال بك |