Und Ich Idiot hab mich gefreut, als Ich das Flugzeug gekriegt hab. | Open Subtitles | وكنت أعتقد إنني سعيد مثل فتاة الكنيسة عندما أخذت هذه الطائرة. |
Ich wollte es probieren, aber Ich hatte Angst, es würde nicht funktionieren. | Open Subtitles | التذكرة معي منذ سنوات وأردت أن أجربها ولكنني كنت أعتقد إنني كنت خائفاً من إنها لن تعمل |
Und Ich bin die Blonde im gelben Kleid. | Open Subtitles | حسناً، أنا الشقراء ذات الرداء الأصفر أو أعتقد إنني ذلك |
- Ich kann es besser. | Open Subtitles | أنا أعتقد إنني أستطيع أن أكتب أفضل من ذلك حقا ؟ |
Ich muss wohl auf etwas unterhalb deines Bauches zielen | Open Subtitles | لذا أعتقد إنني عندما أصبتك في البطنِ، ربما كانت الطلقة عالية جداً إلى حدٍّ ما |
Ich denke, Ich kann ohne anzugeben sagen: Ich bin ein anständiger Kerl! | Open Subtitles | أعتقد إنني يمكن أن أقول بصدق أنا رجلٌ لطيف |
Oh, mein Gott, Ich machte mir Sorgen, dass Ich die Katze nicht gefüttert habe,... aber dann erinnerte Ich mich dran, dass Ich es gemacht habe. | Open Subtitles | يإلهي،كنتُ أعتقد إنني لم أطعم القطة ولكن أدركتُ بعدها اني فعلت ذلك |
Bitte, Fiona, Ich denke, Ich weiß, wer hier die Diebe sind. | Open Subtitles | رجاءا فيونا, أعتقد إنني أعرف من هم اللصوص هنا |
Ich schätze, Ich versuche immer noch, dieses bisschen Mehr zu tun. | Open Subtitles | أعتقد إنني ما زلت أحاول القيام بذلك الشيءِ الصَغيرِ الإضافيِ، هذا كل ما فى الأمر |
Ich schätze, darauf bin Ich noch nicht ganz eingestellt. | Open Subtitles | أنا أعتقد إنني لم أعتاد على الوضع الجديد |
Ich glaube, Ich habe einen Weg hier raus gefunden. | Open Subtitles | أعتقد إنني عثرتُ على طريقة للخروج من هنا |
Ab einem gewissen Punkt glaubte Ich, dass es stimmte. | Open Subtitles | عند نقطة ما، أعتقد إنني آمنت أن الأمر صحيح. |
Mein Vater ist Gynäkologe. Ich denke, Ich kann das ertragen. | Open Subtitles | والدي طبيب نسائي، أعتقد إنني يمكنني رؤيتها. |
Dann entlasse Ich Sie wohl wieder unters gemeine Volk. | Open Subtitles | اذاً أعتقد إنني سأرجعك إلى باقي السجينات |
- Und jetzt, würde Ich sagen, passt es dir verdammt gut. | Open Subtitles | وفي الوقت الراهن أعتقد إنني أحاصرك تباً لكِ |
Ich glaube, Ich weiß, warum du es getan hast, und Ich glaube nicht, dass es etwas mit ihm oder ihr oder dem Gold zu tun hat. | Open Subtitles | أعتقد إنني أعلم لمَ فعلتِ ذلك، ولا أعتقد أن للأمر له أية علاقة به أو بها أو بالذهب |
Ich glaube, Ich habe mich klar ausgedrückt was die wahre Natur meiner Beteiligung hier ist. | Open Subtitles | أعتقد إنني كنت واضحاً بشأن طبيعة استثماراتي هنا |
Ich glaube, Ich weiß, was die Nachricht des blinden Mannes bedeutet. | Open Subtitles | أعتقد إنني أعلم ما الذي تعني رسالة الرجل الأعمى |
- Nein, Ich mache das schon. Ich glaube, Ich habe was. | Open Subtitles | كلا، أنا سأقوم بذلك أعتقد إنني إصطدت شيئاً |
Ich denke, Ich fordere uns heraus, diese Begriffe zu operationalisieren, wenn wir jemanden unterstützen. | TED | أنا أعتقد إنني يمكن أن أتحدي الجميع لأقول -- لتفعيل تلك المقولات بأننا ندعم أحد ما , تعرفون ؟ |