ich habe eine Liste gemacht, bei was ich mich mehr anstrengen will. | Open Subtitles | لقد أعددت قائمة للأشياء التي أردت أن أبذل قصارى جهدي تجاهها. |
Ich hab dir für morgen ein paar Sandwiches gemacht... und sie in Papiertüten gepackt. | Open Subtitles | ...لقد أعددت لك وجبات غداء لأجل الغد و وضعتهم في أكياس ورقية بنية |
- Ich hab die beste Hütte reserviert für Sie und lhre schönen Mädchen. | Open Subtitles | بيلى احضر الحقائب- حسنا، يادكتور- لقد أعددت أفضل قمره لك أنت والفتيات |
Entschuldigt das Chaos. Heute ist Bügeltag. Ich hab Zwergennapfkuchen gebacken. | Open Subtitles | أعذرانى لهذه الفوضى ، فهذا يوم الكواء لقد أعددت بعض الكعك |
Also habe ich wissenschaftliche Kriterien aufgestellt, wie so ein Sensor aussehen müsste, um effektiv Bauchspeicheldrüsenkrebs zu erkennen. | TED | لذا أعددت المعايير العلمية مثل كيف يجب ان يبدو المستشعر ليمكننا من تشخيص سرطان البنكرياس بشكل فعال. |
ich habe einen Deal arrangiert, damit meine Regierung ihn zerstören kann. | Open Subtitles | لقد أعددت هذه الصفقة حتى تتحكم حكومتى فى الفيروس وتدمره |
Vor ein paar Jahren machte ich ein Lehrvideo über die Geschichte von Videospielen. | TED | قبل عدة سنين أعددت هذه الفيديو التعليمي عن تاريخ ألعاب الفيديو. |
ich habe eine Erklärung vorbereitet. Geben Sie sie den Reportern. | Open Subtitles | لقد أعددت بيان للصحافة أريدك أن تعطيه لهم قبل أن تغادر |
Spätzchen, Ich hab' Hackröllchen gemacht. | Open Subtitles | انتظري يا عزيزتي دعيني أرى عزيزي، أعددت لك شرائح اللحم |
ich habe diese Aufnahmen für den Fall gemacht, dass ich tot bin... ..oder sonst wie unfähig, die Informationen weiterzugeben. | Open Subtitles | لقد أعددت لك تلك التسجيلات فى حالة وفاتى أو فى حالة عدم مقدرتى على شرح المعلومات المطلوبة |
ich habe eine Liste gemacht mit Gründen, warum du nicht Prinzessin wirst. | Open Subtitles | لقد أعددت لك قائمة بكل الأسباب التي تمنعك من أن تكوني أميرة |
Ich hab Dämonenfarbe gemacht, einen Unschuldigen gerettet, meine Kolumne geemailt, Brauen gezupft. | Open Subtitles | أعني سابقاً هذا اليوم لقد أعددت صبغة مشعوذ أنقذت بريء لقد راسلت عمودي نتفت حاجبيّ |
ich habe das hier für Sie und die anderen Männer gemacht,... um Ihnen zu zeigen, dass Ihre Arbeit geschätzt wird. | Open Subtitles | أعددت هذه لك ولباقي الرجال تعبيرا عن إمتناني |
Honey, Ich hab Spaghetti gekocht. Willst du nicht mitessen? | Open Subtitles | ،عزيزتي، لقد أعددت السباغيتي ألا تريدين البعض؟ |
Außerdem habe ich mir ein kariertes Kleid machen lassen! | Open Subtitles | بجانب أنني أعددت ثوباً من نسيج مربع النقش |
Hör zu, seit ich mit der Liste begonnen habe, habe ich herausgefunden, dass Menschen sehr verständnisvoll sein können. | Open Subtitles | أسمعي منذ ان أعددت القائمة رأيت ان الناس قد يكونون متفهمين جداً |
Ja, ich habe in Ihrem Namen für eine Entlohnung im Falle eines Siegs gesorgt. | Open Subtitles | فقد أعددت له مكافأة بإسم الملكة على الرغم من أنه جندى مثير للإعجاب |
Eines Abends machte ich in meinem Büro eine Liste von jedem, mit dem ich mich zum Essen getroffen hatte, und der einen ähnlichen Job hatte. Ich sendete allen eine anonyme Email. | TED | في وقت متأخر من الليل في مكتبي، أعددت قائمة من كل شخص تناولت فطوري، الغداء، العشاء أو الشراب معه كان لديه وظائف مماثلة لوظيفتي، وأرسلت لهم بريدًا إلكترونيًا مجهولًا |
ich habe dein Essen vorbereitet, falls ich nicht rechtzeitig zurück bin. | Open Subtitles | لقد أعددت غداءك بالخارج فى حالة إن تأخرت |
Wenn Sie mir einen Teller fertig machen und ihn hier vorbei bringen würden,... fände ich das wunderbar. | Open Subtitles | إن أعددت لي طعاما وأحضرته إلى هنا سيروقني ذلك |