- Sag mir, dass du es weißt. - Natürlich weiß ich es. | Open Subtitles | . قُل لي بأنكٌ تعرفهُ - . بالطبع أعرفهُ - |
Meridiane. Was weiß ich denn schon? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم لا أعرفهُ ؟ |
Ja. Ich kenne ihn nicht so gut wie du es tust. | Open Subtitles | أجل، لا أعرفهُ كما تعرفينهُ أنتِ. |
Adam ist kein Engel, doch ich kenne ihn seit er ein Kind ist. | Open Subtitles | (آدم) ليسَ ملاكاً لكني أعرفهُ منذُ أن كانَ طِفلاً |
weiß ich noch nicht. | Open Subtitles | لم أعرفهُ بعد |
- Was weiß ich schon über... - Das ist der Grund. | Open Subtitles | -مالذي أعرفهُ بشأنِ... |
Ich kenne ihn nicht persönlich. | Open Subtitles | لكني لا أعرفهُ شخصياً |
Ich kenne ihn seit fast 30 Jahren. | Open Subtitles | أعرفهُ منذ 30 عاماً |
Ich dachte ich kenne ihn. | Open Subtitles | لقدإعتدتُأن أعرفهُ... |
Ich kenne ihn nicht einmal. | Open Subtitles | -لا , لا أعرفهُ حتى |
Ich kenne ihn nicht. | Open Subtitles | لا أعرفهُ. |
Ich kenne ihn besser als dich. | Open Subtitles | -أنا أعرفهُ. |
Und der Harvey, den ich kenne, würde mich niemals um so etwas bitten. | Open Subtitles | و(هارفي)الذي أعرفهُ .لن يطلبُ منيّ فعلَ ذلك |