"أعرف أنك لا" - Translation from Arabic to German

    • Du
        
    • Sie
        
    Ich wusste, dass Du dich nicht traust, den Erstbesten zu fragen. Open Subtitles كنتُ أعرف أنك لا تجرئين على طلب أي أحد حسنا..
    Woher weiß ich, dass Du das nicht nur sagst, damit ich mich besser fühle? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تقول ذلك لجعلي فقط أشعر على نحو أفضل ؟
    Woher weiß ich, dass Du dieses Geld nicht von mir geklaut hast? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تدفع لي من مال سرقته مني ؟
    Sie wollen mich nicht in lhrem Leben. Ich will Sie nicht in meinem. Open Subtitles أعرف أنك لا تريدنى فى حياتك وأنا أيضاً لا أريدك فى حياتى
    Hören Sie, ich weiß, Sie mögen mich nicht, aber ich kann Ihnen die Marke abnehmen. Open Subtitles أنظر ، أيها العميل أعرف أنك لا تحبني ولكنني يمكن أن أنزع منك شارتك
    Du willst davon nichts wissen. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد تصديق ذلك ولا أن تثق بنفسك
    Da spürte ich die Berührung deiner Finger und ich wusste, Du warst noch am Leben, und war getröstet. Open Subtitles و كنت أشعر بأناملك تلمس أناملى و كنت أعرف أنك لا زلت حياً لقد كنت أستريح
    Ich kam, weil ich weiß, Du magst es nicht im Büro angerufen zu werden. Open Subtitles جئتُ لأنني أعرف أنك لا تحبين أن اتصل على المكتب
    Ich weiß, das kennst Du nicht. Open Subtitles نعم ، أعرف أنك لا تعرف عن هذا المكان يتسكع السود هنا
    Du kannst nicht mit mir reden, alles ist anders geworden. Open Subtitles أعرف أنك لا تستطيع محادثتي لأن كل شيء مختلف
    Ich wusste bis heute nicht, dass Du immer noch tötest. Open Subtitles حتى هذه اللحظة لم أكن أعرف أنك لا زلت ماتادور
    Ich weiß, dass Du es nicht abheben kannst, aber ich brauche das Geld. Open Subtitles أعرف أنك لا تستطيع سحب المبلغ. ولكنني بحاجة إلى ذلك المال.
    Du verstehst mich nicht, aber Du bist ein Drecksköter und ich hasse dich! Open Subtitles أعرف أنك لا تستطيع أن تفهمني، ولكنك كلب لعين وأنا أكرهك.
    Ich weiß, Du gehst nicht zu diesen Idioten. Open Subtitles الآن أعرف أنك لا تفكرين فى اللحاق بهؤلاء الحمقى
    Sag mir, Du hast das Restaurant nicht gefunden. - Mir ist was dazwischen gekommen. Open Subtitles أخبرني فقط أنك تهت وأنت في طريقك المطعم لأنني أعرف أنك لا تفعل ذلك بصديق
    Du hältst zwar nicht viel von meiner Meinung, aber ich traue ihm nicht. Open Subtitles أنا أعرف أنك لا تحترمين رأيى ولكنى لا أثق به
    Du willst dich bestimmt nicht mit mir anlegen, das weiß ich! Open Subtitles أعرف أنك لا تريد أن تكون معي في عمل من أي نوع هذا ماأعرفة نعم؟
    Ich weiß, Sie spielen keine Wünsche, aber können Sie mir zuhören? Open Subtitles أعرف أنك لا تقبل الطلبات، و لكن هل لك أن تسمعني؟
    - Ich weiß, Sie wollten das nicht. Mit einer Ausnahme, Mr. Shadow. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد الإزعاج ماعدا إذا كان السّيد شادو
    Ich bitte Sie nicht, dafür zu stimmen, das können Sie nicht... aber Ihre Leute sollen frei entscheiden. Open Subtitles أريد أن ألعب مع كلبى. أنظر لا أطلب منك التصويت لصالحه أنا أعرف أنك لا تستطيع أترك رجالك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more