"أعرف الكثير" - Translation from Arabic to German

    • Ich weiß viel
        
    • weiß eine Menge
        
    • Ich kenne viele
        
    • weiß zu viel
        
    • Ich kenn viele
        
    Ich weiß viel über seine miese Lordschaft, was er vergessen hat. Open Subtitles أعرف الكثير عن أصابع سيادته القذرة -ويبدو أنه نسي هذا
    Ich weiß viel über Sie, mehr als Sie ahnen. Open Subtitles ، أعرف الكثير عنك أكثر مما تظنين
    Ich weiß eine Menge über viele Leute. Open Subtitles أعرف الكثير من الأمور عن الكثير من الناس
    Ich habe nicht die geringste Ahnung von dem, was du tust, aber ich weiß eine Menge über Babys und ich möchte dir nichts wegnehmen. Open Subtitles أنا لا أفهم أي شيءعما تفعلين لكني أعرف الكثير عن الأطفال
    Denn Ich kenne viele Typen da drin, die dich gerne vögeln würden. Open Subtitles لأني أعرف الكثير من الرجال الذين يرغبون في النيل منك هناك
    Ich kenne viele der Leute, die Mikroprozessoren erfunden haben TED أعرف الكثير من الأشخاص الذين اخترعوا المعالج الدقيق
    Ich weiß zu viel über das Leben um irgendwie optimistisch zu sein, weil ich weiß sogar wenn es schön ist, führt es nur zu Scheiße. Open Subtitles أنا أعرف الكثير عن الحياة لأحظى بأية تفاؤل لأني أعلم بأنه حتى لو كان رائعاً
    Ich kenn viele, die es hätten tun sollen. Open Subtitles أعرف الكثير ممن يجب أن يَسألوا نفس السؤال
    Nun, ich... Ich weiß viel über Haie. Open Subtitles لنرى , أنا أعرف الكثير عن أسماك القرش
    Ich weiß viel darüber, Dinge zu wollen, die man nicht haben kann. Open Subtitles أعرف الكثير عن الرغبة فيما يتعذّر نيله
    Ich weiß viel über die Geschehnisse hier, von denen Ihr nichts wisst. Open Subtitles أعرف الكثير مما حدث هنا ولا تعرفه أنتَ
    Ich weiß viel über die Bausteine des Lebens. Open Subtitles أعرف الكثير عن أساسيات الحياة.
    Oh, ich weiß eine Menge Dinge über dich. Open Subtitles أوه، أنا أعرف الكثير من الأشياء عنك.
    Ich weiß eine Menge mehr als du glaubst, Lara. Open Subtitles أنا أعرف الكثير مما كنت اعتقد، لارا.
    Ich weiß eine Menge. Open Subtitles أنا أعرف الكثير
    Stimmt. Aber Ich kenne viele Frauen, die sich auskennen. Open Subtitles صحيح, ولكنى أعرف الكثير من النساء اللواتى يعرفن.
    Ich kenne viele Killer, seit sie Kinder waren. Open Subtitles أعرف الكثير من المجرمين عندما كانوا اطفالاً
    Das glaube ich kaum. Ich weiß zu viel, oder? Open Subtitles أترى, أنا أعرف الكثير, أليس كذلك؟
    Ich weiß zu viel über ihn. Open Subtitles حسناً.. أنا أعرف الكثير عنه
    Ich kenn viele alte Männer. Open Subtitles أعرف الكثير من المتقدمين في السن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more