Ich weiß von der Erpressung. Ruf mich an, dann können wir reden. | Open Subtitles | أعرف بأمر الابتزاز لذا فاتصل بي لنتحدث |
Ich weiß von der Brille. | Open Subtitles | أعرف بأمر التداخل الجديد الذي قمت بصنعه |
Ich weiß von dem Deal, Joe, mit Holt und Lacey. | Open Subtitles | أعرف بأمر الأتفاق مع هولت و لاسي |
Ich weiß von den Pillen in der Perlenbox, von der Minibar in der Schachtel für die Knöpfe. | Open Subtitles | أعرف بأمر الاقراص التي تخفينها في أوعية القهوة. أعطني هذه! |
Ich weiß über das Haus, das Feuer und das Mädchen Bescheid. | Open Subtitles | أعرف بأمر المنزل .... الحريق ، الفتاة |
Ich weiß Bescheid über seine Allergie. | Open Subtitles | أنا أعرف بأمر حساسيته |
- Ja. - Ich weiß von dem Bein. | Open Subtitles | ـ أنني أراهم ـ أنني أعرف بأمر ساقك |
Ich weiß von dem Essen. Locke hat mir alles erzählt. | Open Subtitles | أعرف بأمر الطعام لقد أخبرني (لوك) بكل شيء |
- Ich weiß von den Platten. | Open Subtitles | أعرف بأمر الأسطوانات. |
Ich weiß von Simon, denn er ist aus dem Loch entkommen, in das Sie in gesteckt haben und jetzt will er Ihren Kopf. | Open Subtitles | أعرف بأمر (سايمون) لأنه هرب من مهما كانت الحفرة التي وضعته فيها و الآن هو يريد رأسك! |
Ich weiß von Ihrem Sohn, es tut mir so leid. | Open Subtitles | أعرف بأمر إبنك و أنا آسف |
- Ja, Ich weiß von ihr. | Open Subtitles | أجل، أعرف بأمر الشقيقة الأكبر |
Was soll das hier heißen, "Ich weiß von dem Geld"? | Open Subtitles | ماذا تعني "أعرف بأمر الأموال"؟ |
Ich weiß von KB-201. | Open Subtitles | أعرف بأمر "كي-بي 201" |
Ich weiß von der Waffe, Trask, und ich weiß, Sie waren bereit, ihren Freund heute Abend zu töten. | Open Subtitles | أعرف بأمر السلاح، (تراسك) وأعرف أنّكَ كنتَ تستعد... -لقتل خليلها الليلة |
- Ich weiß von Dana. | Open Subtitles | -عزيزي، أعرف بأمر (دانا ) |
Ich weiß von August. | Open Subtitles | أعرف بأمر (أوغست). |
Ich weiß über Deinen Ehemann bescheid. | Open Subtitles | أعرف بأمر زوجك |
Ich weiß Bescheid über Sams Visionen, ich weiß alles. | Open Subtitles | أنا أعرف بأمر رؤى (سام) أنا أعرف كل شئ |