Wenn das kein Dukatenkacker ist, weiß ich auch nicht. | Open Subtitles | أن لم تكن هذه رخصة لطباعة النقود, فلا أعرف ما هي. |
Und wenn das kein Zeichen ist, dann weiß ich auch nicht. | Open Subtitles | وإذا لم تكن تلك إشارة، فلا أعرف ما هي |
Wenn das kein echter D.C. Fall ist, dann weiß ich auch nicht. | Open Subtitles | هذه ليست قضية العاصمة أنا لا أعرف ما هي |
Ich kenne die rechtlichen Worte nicht, aber einfach fürs widerlich sein. | Open Subtitles | لا أعرف ما هي الكلمات الفانونية لكن فقط لكونه مقرف. |
Ich kenne die scheiß Gebote nicht mal. | Open Subtitles | لا أعرف ما هي الوصايا العشر |
Wie mein Mathelehrer zu pflegen sagte: "Zeig mir deine Rechenwege, wenn ich nämlich nicht weiß, was du gemacht hast und was nicht, und wenn ich nicht weiß, welche Fragen du gestellt hast, dann weiß ich auch nicht, welche Fragen du nicht gestellt hast." | TED | كما كان يقول مدرسي للجبر في الثانوية أرني حساباتك لأنه إذا كنت لا اعرف ما هي الخطوات التي اتخذتها، لن أعرف ما هي الخطوات التي لم تتخذها وإذا كنت لا اعرف ما هي الأسئلة التي سألتها لن أعرف ما هي الأسئلة التي لم تسألها |
Ich kenne die hiesigen Gesetze nicht, aber in Florida gingen wir vor Gericht. | Open Subtitles | حسناً، لا أعرف ما هي القوانين هنا، لكن في (فلوريدا)، نذهب إلى المحكمة. |
Ich kenne die Regeln nicht. | Open Subtitles | أسمع، لا أعرف ما هي القواعد. |
- Ich kenne die Nachrichten. | Open Subtitles | أنا أعرف ما هي الرسائل. |