| Glauben wir, dass die Laterne stark genug ist, um das ganze Lager zu begraben? Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | يمكنه إغراق المخيم بأكمله؟ أعرف هذه النظرة ، إحساس بالخطر؟ |
| Ich kenne diesen Blick. Margaret will uns etwas sagen. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة. "مارغريت" على وشك إخبارنا بشيء ولا نستطيع المجادلة. |
| Nein, nein. Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، انا أعرف هذه النظرة. |
| Diesen Blick kenne ich. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة |
| - Ich kenne diesen Ausdruck. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة. |
| Den Gesichtsausdruck kenne ich. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة على وجه الرجل. |
| Ich kenne diesen Blick, Maria. Sie haben etwas zu sagen, sagen Sie es nur. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة يا (ماريا) إن كان لديك ما تقوليه، فقوليه وحسب |
| Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة |
| Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة |
| Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه النظرة |
| Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه النظرة |
| Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة |
| Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة |
| - Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه النظرة |
| Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أنا أعرف هذه النظرة. |
| Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة |
| Tom, Ich kenne diesen Blick. | Open Subtitles | ... (توم) أعرف هذه النظرة |
| Den Gesichtsausdruck kenne ich. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة |