Daher ist es eine Art Thema, aber es geht ein wenig tiefer als das. | TED | يمكن القول أنها فكرة, الا اني أعتقد أنها أعمق من ذلك. |
Es ist tiefer als das. Er macht eine Veränderung durch. | Open Subtitles | الأمر أعمق من ذلك انه يمر بمرحلة تغير في حياته |
"höher als der Himalaya, und tiefer als ein schottischer See sein." | Open Subtitles | أعلى من جبال الهملايا أعمق من البحيرة الأسكتلندية |
Die Fußspuren, die reinführen, sind tiefer als die Fußspuren, die hier rausführen. | Open Subtitles | أترى , آثار الأقدام التي تتجه نحو ذلك الطريق أعمق من الآثار التي تتجه إلى هذا الطريق |
Aber es gibt einen Impuls, der noch tiefer als Ihr Märtyrerkomplex in Ihnen sitzt, und das ist Ihr Retterkomplex. | Open Subtitles | لكن هناك دافع بداخلك يسير بشكل أعمق من عدم الرغبة بالموت وذلكَ ما سيجعلكَ تخبرني بما أريد |
-Symbolik war ein bisschen zu eindeutig, aber es geht tiefer als das. | Open Subtitles | رمزية البحر القوطي كان واضح قليلاً، ولكنها تذهب إلى أعمق من ذلك. |
Ich schlafe tiefer, als es in der Zivilisation möglich ist, und dann erwartet mich wieder die unwegsame Wüste. | Open Subtitles | النوم أعمق من الحضارة أن تجرب. ثم الصحراوية دون ممرات المشاة. مرة أخرى. |
Möglich, geht aber nicht tiefer als 10 m. | Open Subtitles | حسناً , يمكننا المحاولة لا يخترق أعمق من 30 قدم |
Für alles, was tiefer als das geht, brauchst du einen Trip zur Verhaltensabteilung, also geh und erpress ein paar Techs dort. | Open Subtitles | عن مدى حالتك المزرية وأي شيء أعمق من ذلك، ستحتاجين رحلة لقسم السلوكيات لذا اذهبي وابتزّي اثنين من الفنين هناك |
Und die Antwort ist ja und nein, es geht tiefer als das. | TED | والجواب نعم ولا؛ أنها أعمق من ذلك كله. |
(geschickt und so geheimnisvoll) die erste rose berührt... ..(ich weiß nicht, was in dir verschließt und öffnet; aber etwas in mir versteht die stimme deiner augen ist tiefer als alle rosen) | Open Subtitles | صوت من عينيك هو أعمق من كل الورود |
Das Naquadria geht schon tiefer, als wir dachten. | Open Subtitles | النكوادريا تقدّم أعمق من إعتقدنَا. |
Jedenfalls tiefer als der Kaffee in meiner Tasse. | Open Subtitles | أعمق من القهوه فى كوبى , أخبرك بذلك |
Manche Dinge gehen tiefer als Worte... aber das verstehen Sie nicht, weil Sie nur an der Oberfläche kratzen. | Open Subtitles | هناك أشاء تـذهب أعمق ...من الكلمات لكنك لا تعلم ذلك لأنك... لا تنظر تحت السطح, أليس كذلك؟ |
Aber ich denke es geht tiefer als das. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد أنّ الأمر أعمق من ذلك |
Wir sind deutlich tiefer als ihre normale Tiefe. | Open Subtitles | نحن نهبط أعمق من عمقهم المعتاد |
Zu einem Erschaffer zu werden ist eine nie endende Verpflichtung, tiefer als jede menschliche Bindung. | Open Subtitles | إن كوني صانعا لمصاص دماء بمثابة عهد أبدى... أعمق من أية رابطة بشرية. |
Wenn Stamper persönlich da war, dann geht das sehr viel tiefer als nur ein vertuschter Haftbefehl. | Open Subtitles | إن كان "ستامبر" هناك بنفسه فالأمر أعمق من مجرد ملف اعتقال مفقود |
Unsere Verbindung verläuft viel tiefer als ein Handabdruck. | Open Subtitles | الرابط الذي بيننا أعمق من مجرد بصمة يد |
Diese Sichtweise machte den ideologischen Graben zwischen Sam und Coco tiefer als das Grab von Thane. | Open Subtitles | هذا المنظور العرقي جعل التباين الأيديولوجي القائم بين "سام" و"كوكو" أعمق من قبر "ثاين". |