"أعني أنه" - Translation from Arabic to German

    • Er hat
        
    • Ich meine
        
    Er hat uns in der Vergangenheit nichts als Leid gebracht. Open Subtitles أعني أنه لم يجلب لنا شيء إلا البؤس في الماضي
    Schlecht heißt, Er hat viel Geld mit Aktien verloren, und wir mussten das Haus verkaufen. Open Subtitles أعني أنه فقد الكثير من المال في الأسهم بعد رحيلك واضطررنا لبيع المنزل
    Ich meine, Er hat mich noch nicht einmal gefilmt und ich bin dein Boss. Open Subtitles أنا أعني أنه حتى لم يصورني بعد,وأنا رأيسك في العمل
    Ich meine, er war über mehrere Tage dosiert, was das Ganze ziemlich nach Mord aussehen lässt. Open Subtitles أعني أنه كان يأخذ جرعات لعدة أيام ما يجعل هذا القضية عبارة عن قضية قتل
    Ich meine... Er weiß, wie's um seine Mutter und mir steht. Open Subtitles أعني أنه يعرف كم هو الامر سيء بيني وبين أمه
    Er hat nicht bloß die Idee von mir, Er hat die gesamte Ausführung von mir. Open Subtitles أنا أعني , أنه لم يقم فقط بأخذ الفكرة مني فحسب
    Er hat davon gesprochen, aber es ist nie so weit gekommen. Open Subtitles أعني أنه نعم سبق وأن تحدث بشأن هذا الموضوع لكنه لم يحدث
    Er hat viele Drogen genommen und fast jeden genervt. Open Subtitles أعني أنه كان يأخذ الكثير من الأدوية ومتبول الجميع تقريبا.
    Ich meine, Er hat einen Wächter bestochen, dann hat er sich als mein Zellenkamerad ausgegeben, und was ich dann weiß, ist, dass er vorhatte, Bilder meiner Verlobten zu verteilen, und zwar an jeden Häftling in diesem ganzen Gefängnis. Open Subtitles أعني أنه رشا حارساً وتظاهر أنه شريكي في الزنزانة وأخبرني لاحقاً أنه سيعطي صور خطيبتي لكل سجين في هذا السجن
    Er hat die Videos von dem französischen Raub gesehen. Open Subtitles أعني أنه ينظر إلى الفيديو من سرقة الفرنسية.
    Das heißt, Er hat angebissen. Open Subtitles أعني أنه بلع الطُعم ووقع في الشِرك
    Ich meine, Er hat mir quasi ein volles Stipendium versprochen. Open Subtitles أعني,أنه على وشك أن يعطيني منحه جامعيه
    Er hat mich betrogen wegen einer Hochsteckfrisur und einem Push-Up-BH. Open Subtitles أعني أنه تخلى عن زواجنا من أجل صدر كبير
    Na gut, Er hat recht. Open Subtitles حسنا، حسنا، انظر، أعني أنه صحيح،
    Er hat eine Firma und stellt sie vielleicht ein. Open Subtitles - أعني أنه لا يبدو أنه سيأخذ نصيحة حبيبة منك الآن
    Ich schätze schon. Ich meine, Er hat nicht versucht... Open Subtitles أظن هذا, أعني أنه لم يكن يحاول القيام بشيء...
    Ich meine damit, dass es diese Selbstwahrnehmung ist, die den Homo sapiens von früheren Menschheitsformen unterscheidet. TED أعني أنه وعي ذاتي الذي يفرق بين الإنسان العاقل عن مثيله البدائي من البشرية.
    Das ist ein einfacher Design-Auftrag. Ich meine, es schaut einfach aus, denn das System hat das über 3,8 Milliarden Jahre hinweg erarbeitet. TED هذا مختصر التصميم البسيط، أعني أنه يبدو بسيطاً لأن النظام، خلال 3.8 مليون سنة، حقق هذا.
    Ich meine, hier war diese junge Frau, die einen Kanal benutzte, um über ihr Erlebnis zu sprechen, so wie ich, und trotzdem war ich beunruhigt. TED أعني أنه كان هنا شابة وظفت قناتها للتحدث عن تجربتها كما فعلت بالضبط، ورغم هذا شعرت بالقلق.
    Ich meine, natürlich sind Soldaten traumatisiert und diejenigen, die behandelt werden müssen. TED أعني أنه يوجد جنود مصابون بصدمات ويجب على من يعاني من ذلك تلقي العلاج المناسب.
    Ich meine, ein Mann kann einen vollen, luxuriösen Hipster-Bart züchten und ein anderer nur ein paar Schnurrbart-Haare, was sagt es darüber aus, wer sie als Mann sind? TED أعني أنه إن استطاع أحد الرجال إنماء لحية كاملة وفخمة وعصرية، واستطاع الآخر إنماء القليل من شعر الشارب فقط، ماذا يعني هذا بالنسبة لكونهم رجالًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more