| Geben Sie mir also die Zeitung für neun Monate, ich werde sie Ihnen zurückgeben. | TED | إذن أعطني الجريدة لمدة تسعة أشهر، وسوف أعيدها لك. |
| Ich kann ihn zurückgeben oder du bewahrst ihn für dein Kind auf... | Open Subtitles | حسناً، أما أعيدها أو يُمكنكِ الإحتفاظ بها حتى تحظين بطفل في سن السابعة |
| Gut. Hol sie zurück. Aber was willst du ihr erzählen? | Open Subtitles | حسنًا، أعيدها للحياة، ولكن بأي شيء ستخبرها؟ |
| Und wenn das Fehlen von ein paar Aspirinfläschchen so schlimm ist, werde ich sie zurückbringen. | Open Subtitles | وإذا كان الأسبرين مفقود ذلك شيء سيء سوف أعيدها |
| Ich bringe sie nach Hause. | Open Subtitles | لابد أن أذهب يا لوري و أعيدها إلى البيت |
| Soll ich sie zurückholen? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعيدها لهنا ؟ |
| Wenn du verstehen würdest, was sie mir in meinem Inneren antaten, wüsstest du, warum ich sie zurückbringe. | Open Subtitles | إن كنت تفهم ما فعلوه بي ما فعلوه بداخلي ستعرف لماذا أعيدها |
| Ich kann ihn zurückgeben oder du bewahrst ihn für dein Kind auf... | Open Subtitles | حسناً، أما أعيدها أو يُمكنكِ الإحتفاظ بها حتى تحظين بطفل في سن السابعة |
| Ich wollte sie zurückgeben, aber es war keiner da. | Open Subtitles | أردت أن أعيدها, لكن لم يكن هناك أحدا بالأرجاء. |
| Fragen Sie ihn, ob ich es ihm zurückgeben soll. | Open Subtitles | "إبعث له برسالة "كـود إسأله إذا كان يريد منى أن أعيدها |
| House hat mir gesagt, dass ich sie zurückgeben sollte. | Open Subtitles | لقد اقترح (هاوس) عليّ أن أعيدها وبدلاً من الشعورِ بالإهانة |
| Nein, das muss ich morgen wieder zurückgeben. | Open Subtitles | لا, يجب أن أعيدها غدا |
| Wann kann ich es meinem Arbeitgeber zurückgeben? | Open Subtitles | -كمْ سيستغرق قبلما أعيدها إلى ربّ عملي؟ |
| Hör mir zu, ich hole sie zurück. Captain, auf ein Wort, bitte. | Open Subtitles | انصتي الي, سوف أعيدها هل لي بكلمة يا كابتن؟ |
| Schick sie zurück. Ich kann sie nicht zurück schicken, sie ist graviert. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيدها لقد قمت بالحفر عليها. |
| Ich hole sie zurück, mit oder ohne deine Hilfe, und wenn es mir gelingt, dann bin ich nicht mehr kann ich diese Station nicht mehr leiten, oder irgendetwas anderes. | Open Subtitles | لانه الشيء الوحيد المهم حاليا وسوف أعيدها بمساعدتك أو بدون مساعدتك اللعينة وعندما أفعل ذلك |
| Wenn Sie sie gesund zurückbringen... weitere $9000 für jeden von Ihnen. | Open Subtitles | أعيدها سليمة... .. سيضاف 900 دولار أخرى... |
| Ich kann sie zurückbringen, so wie wir Zowie zurückgebracht haben. | Open Subtitles | يمكنني أن أعيدها الي الحياة بنفس الطريقة التي ارجعنا بها زوي انا ودرو . |
| Den sollte ich heute zurückbringen. | Open Subtitles | - هل فعلاً موجودة ؟ لكني وعدت صاحبها أن أعيدها اليوم |
| Du bist verrückt. Ich bringe sie nur zu Farquaad. | Open Subtitles | أنت مجنون، أنا أعيدها إلى فاركواد فحسب |
| - Sag mir, wie ich sie zurückholen kann! | Open Subtitles | -أخبرني كيف أعيدها ! |
| Ich weiß nicht, wie es hier aussieht, wenn ich sie zurückbringe. | Open Subtitles | ماذا سيكون شكل المكان عندما أعيدها |