"أغراضهم" - Translation from Arabic to German

    • ihre Sachen
        
    • Zwecke
        
    • ihr Zeug
        
    • Gegenstände
        
    • ihrer Sachen
        
    • Sachen gepackt
        
    - Ich hatte Zugriff auf all ihre Sachen. Ich forschte: keine Kartenabrechnung, Blumenbestellungen, keine Affäre. Open Subtitles لقد بحثت في كل أغراضهم ، وبينما يُغسل دماغك أنا لم أجد أي دليل على أي علاقة
    Laura und Sarah wohnten in einem überfüllten Schlafraum, zusammen mit zwei Engländerinnen, die sagen, sie hätten ihre Sachen gepackt und wären gegangen. Open Subtitles لورا و سارا أقاموا في في غرفة مؤقتة و مزدحمة مع فتاتين آخريتين من أنجلترا الذين قالوا بأنهم قاموا بحزم أغراضهم و رحلوا
    Es kommt schon mal vor, dass Leute ihre Sachen packen und des Nachts verschwinden. Open Subtitles حسنا, بعض الناس معروفين بحزم أغراضهم... والتسلل لخارج البلدة في منتصف الليل...
    Sie haben sich heimlich bemüht, fremde Technologien für ihre eigenen Zwecke zu erlangen. Open Subtitles إنهم يمولون هذه المساعي السرية كله بقصد التحكم بهذه التقنيات الفضائية لأجل أغراضهم الخاصة
    Es wäre zu einfach... wenn sie ihr Zeug offen herumliegen lassen. Open Subtitles كان سيكون من الأسهل لهم ترك أغراضهم بالخلاء فحسب
    Die Musik lief auch noch und alle persönlichen Gegenstände waren noch da, Open Subtitles والموسيقى لازالت تشتغل. وكل أغراضهم الشخصية لازالت بالسيارة.
    Meine Leute haben ein paar ihrer Sachen gepackt damit sie sich hier wohl fühlen. Open Subtitles حزم رجالي بعض أغراضهم ليشعروا براحة أكبر
    ihre Sachen wollten sie morgen abholen. Open Subtitles سوف يعودون غداً ليجلبوا أغراضهم
    Ich finde es ziemlich makaber, ihre Sachen so schnell zu verkaufen, aber Dad hat Recht: Open Subtitles الموضوع كله مروع , إن كنت تسألني بيع أغراضهم بهذه السرعة . .
    Die Bewohner verkaufen all ihre Sachen. Open Subtitles . الفلاحين كانوا يعطونه أغراضهم
    Aber ich bin mir auch sicher, dass Tote ihre Sachen nicht mehr brauchen. Open Subtitles لكنني أيضا متأكّد أن الأموات ليسوا بحاجة إلى أغراضهم"
    Wenn ihre Sachen noch da sind, dann ist es so... als würden sie irgendwann wiederkommen. Open Subtitles إذا كانت أغراضهم هنا... إنه مثل بإمكانهم العودة مجددًا
    Das sind ihre Sachen. Open Subtitles تفضل، هذه أغراضهم
    Sammle ihre Sachen ein Wenn sie doppelt sehen Open Subtitles "يلتقط كل أغراضهم عندما لا ينتبهون"
    Und Sie wollen, wenn sie nach dem Essen nach Hause kommen, dass all ihr Zeug noch da ist. Open Subtitles ‏‏ويريدون معرفة ‏أنه عند انتهائهم من تناول الطعام‏ ‏‏وعودتهم إلى منازلهم، ‏ستكون كل أغراضهم هناك. ‏
    Die Hexe hat persönliche Gegenstände genutzt, um sie an den Zauber zu binden. Open Subtitles ذلك الساحر استخدم أغراضهم الخاصة لربطهم إلى التعويذة.
    Ihr Mann Bo verschwand mit der Hälfte ihrer Sachen, als sie weg war, um schwindlige Ferkel nach einem Wirbelsturm einzusammeln. Open Subtitles إذا، (بام) تُركت. زوجها، (بو)، غادر مع نصف أغراضهم بينما كانت تجمع الخنازير التائهة بعد إعصار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more