"أغرقت" - Translation from Arabic to German

    • ertränkt
        
    Sie hat acht geworfen. Vier hab ich schon ertränkt. Open Subtitles لقد ألقت ثمانيه منهم في الشارع ولقد أغرقت أربعه بنفسي
    Meine kleine Schwester wurde nicht ertränkt und vorher vergewaltigt. Open Subtitles لو أن شقيقتى أغرقت واغتصبت وأغرقت واغتصبت
    Sie hat ihren kleinen Neffen ertränkt und ihm die Ohren abgetrennt. Open Subtitles أغرقت أبن أختها الصغير وأقتلعت أذناه أتبعيني
    Sie hat das Kind in der Badewanne ertränkt und ist aus dem zehnten Stock gesprungen. Open Subtitles أغرقت طفلها في حوض الحمام, ثم قفزت من النافذه عشرة طوابق
    Hier hat sie also ihre Kinder ertränkt. Open Subtitles إذن هذا المكان التي أغرقت أولادها
    Du bist das verrückte Miststück, das unseren Stoff ertränkt hat. Open Subtitles أنت المجنونة التي أغرقت الحشيش
    Nanny Taylor hat sich in ihrer Badewanne ertränkt. Open Subtitles المربية تايلور أغرقت نفسها في الحمام
    Ich bin sicherlich kein Vorbild. Nach dem Verlust meines Sohnes habe ich meinen Kummer in Alkohol ertränkt. Open Subtitles بعد فقداني لإبني ، أغرقت نفسي في الكحول
    Eine der Usher-Frauen hat sich darin ertränkt. Sie wurde nie gefunden. Open Subtitles واحدة من سيدات عائِلة (آشر) قد أغرقت نفسها فيها كانت مفقودة
    Ich habe einen Fisch ertränkt. Open Subtitles لقد أغرقت سمكة.
    Die hat ihre eigenen Kinder ertränkt. Open Subtitles (رايتشل سولاندو. أوتعلم أنّها أغرقت أطفالها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more