"أغنية عن" - Translation from Arabic to German

    • ein Lied über
        
    • ein Song über
        
    • Lied von
        
    • einen Song
        
    Einfach! Also fing ich an, ein Lied über Lampenfieber zu schreiben. TED أمر سهل. لذا بدأت بكتابة أغنية عن المعاناة من رهاب المسرح.
    ein Lied über glücklich sein und einen Schlussstrich im Leben zu ziehen. Open Subtitles إنها أغنية عن كونها سعيدة وتمضي قدماً في حياتها.
    ein Lied über den Anbruch der Jahreszeiten, über neues Leben. Open Subtitles أغنية عن موسم جديد عن حياة جديدة
    ein Song über ein Pferd wäre schon drin. Open Subtitles يمكن للشخص أن يؤلف أغنية عن الحصان
    Ich meine, ein Song über Fruchtsalat? Open Subtitles أعني ، أغنية عن سلطة الفواكة ؟
    Für ihre erste Nummer singt Miss Roxie Hart ein Lied von Liebe und Hingabe, es ist ihrem lieben Mann Amos gewidmet. Open Subtitles للمرة الأولى تود السيدة روكسي أن تغني أغنية عن الإخلاص في الحب وتهديها لزوجها الحبيب ، آموس
    Aber ich traf diesen Werbe-Typen, der einen Song für Zahnpasta benötigte. Open Subtitles لكنّ قابلت رجل الإعلانات هذا الذي إحتاج أغنية عن معجون الأسنان
    Ich kenne ein Lied über Kühe. Open Subtitles أَعْرفُ أغنية عن الأبقارِ.
    Doch es bleibt ein Lied über einen Killer. Open Subtitles لكنها لا تزال أغنية عن القاتل
    Hebt eure Hand, wenn ihr ein Lied über unseren Freund Machete gesungen habt! Open Subtitles إرفعوا أيديكم اذا كُنتم قد سمعتُم أغنية (عن صديقي (ماشيتي
    In Covent Garden kann man sogar ein Lied über Delaney kaufen. Open Subtitles ‫يمكنك حتى شراء أغنية عن (ديليني) الآن ‫في (كوفينت غاردن) مقابل فلس
    Es gibt ein Lied über Indien und darin wird das Land wie folgt beschrieben: (Sanskrit). TED هناك أغنية عن الهند تصف لنا البلد، تقول... (بالسنسكريتية)
    Dies ist ein Lied über meine Mom und meinen Dad Open Subtitles "هذه أغنية عن أمي وأبي"
    Es ist ein Song über Leute, und Sasquatches – (Lachen) – und weiteres französisches Wissenschaftszeug. TED أنها أغنية عن الناس والساسكواتشيس -- (ضحك) -- وغيرها من الأشياء العلمية الفرنسية.
    Dies ist ein Song über Freundschaft. Open Subtitles هذه أغنية عن الصداقة.
    Und dieses Lied ist genau darüber -- Es ist die Art Lied, von der jeder eine eigene Version hat. TED و ها هي أغنية عن -- إنها أغنية لها نسختها الخاصة عند كل منا.
    Du singst unserer kleinen Babytochter ein Lied von einem Kerl vor, der gern Sex hat mit Frauen mit riesigen Hintern? Open Subtitles غنّيت لطفلتنا... أغنية عن رجل... يحبّ ممارسة الحب...
    Und einen Song darüber schreiben, wie schrecklich deprimiert ich war. Open Subtitles وأكتب أغنية عن مدى الكآبة التي شعرت بها
    Ja? Möchtest du einen Song darüber schreiben? Open Subtitles حقاً, هل تريد كتابة أغنية عن هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more