Euch sollte nur interessieren, dass ich bereit bin, eurem Bund beizutreten, ein Avatar zu werden. | Open Subtitles | كل ما يهمّك ، هو أنني أنضم إليكم أن أصبح أفاتار |
Sieh mal, bis gestern Abend war ich überzeugt, dass das Avatar meiner Tochter... verloren ging oder geschmolzen ist oder zerstört wurde. | Open Subtitles | أترى، حتى ليلة أمس كنت مقتنعاً أن أفاتار ابنتي قد ضاع أو ذاب أو تمدر |
Ich kann nicht sagen mit wem, aber sie könnten sie aus "Avatar" kennen. | Open Subtitles | لا أستطيع قول من هي لكن ربما تعرفها من فلم أفاتار |
In diesem Fall bringen wir die Avatare um und lösen sein Problem auf diese Art. | Open Subtitles | "حسناً في تلك الحالة سنقتل الـ "أفاتار و نساعده على المضي في ذلك الطريق |
Wir haben eines gemeinsam: dass die Avatare eine Bedrohung für uns sind. | Open Subtitles | ترين ، الشيء الوحيد الذي "نتشارك به هو تهديد الـ "أفاتار |
Ja, die blauen Avatars und das schwarze Schwein. | Open Subtitles | نعم , هنا تعيش كائنات "أفاتار" الزرقاء وأعتقد كذلك ذلك الكائن الأسود |
Und die Farbtöne und -schattierungen erinnern Sie vielleicht an "Avatar". | TED | وستلاحظون أن الأشكال والنغمات هي مثل "أفاتار" |
Meine Empfehlung also, die einzige, die ich geben werde, richtet sich an Cameron, damit er "Avatar II" unter Wasser dreht. | TED | وبالتالي توصيتي، هي الوحيدة التي سأقدم، هي لكامرون أن ينتج "أفاتار 2" تحت الماء. |
Aber jetzt musst du dein neues Leben als Avatar annehmen. | Open Subtitles | لكن الآن ، يجب أن تبني " حياتك الجيدة كـ "أفاتار |
Das ist die Last, die du für deine Existenz als Avatar auf sich nimmst. | Open Subtitles | هذا هو العبء الذي تشعر "به عندما تصبح "أفاتار |
Du hast als Avatar bei uns gewohnt und uns nichts davon gesagt? | Open Subtitles | لقد كنت تعيش معنا في المنزل كـ "أفاتار" و لم تخبرنا ؟ |
Dann warst du plötzlich so glücklich, weil du zum Avatar geworden bist? | Open Subtitles | لقد انتقلت من رجل مجنون إلى رجل سعيد لأنك أصبحت من الـ "أفاتار" ؟ |
Sie sind geschwächt worden, Avatar, durch den Tod eines Ihrer Angehörigen. | Open Subtitles | "لقد تم إضعافك أيها الـ "أفاتار بموت أحد منكم |
Trotzdem wird das nicht reichen... wenn die Avatare kommen. | Open Subtitles | .. مع هذا ، هذه لن تكون كافية "عندما يأتي الـ "أفاتار |
Die Avatare sind jenseits von Gut und Böse, sie sind das, wonach wir suchten. | Open Subtitles | إن الـ "أفاتار" فوق الخير و الشر كل شيء كنا نبحث عنه |
Die werden wie seit jeher ständig zurückkehren, außer wir lassen zu, dass die Avatare sie für immer aufhalten. | Open Subtitles | سيستمرون بالعودة كما يفعلون دائماً إلا إذا تركنا الـ "أفاتار" يوقفوهم ، للأبد |
Damals bekämpften sie die Avatare, jetzt sind wir dran. | Open Subtitles | لقد حاربوا الـ "أفاتار" بوقتهم و نحن الآن سنحاربهم |
Ihr Avatare seid so echt wie die Luft, die wir atmen, und ebenso nichtig! | Open Subtitles | ! أنتم الـ "أفاتار" حقيقيون كالهواء الذي نتنفسه |
Die Avatare haben Ihre Eltern nicht getötet. | Open Subtitles | "لا يمكن أن يكون الـ "أفاتار هم من قتلوا أهلك |
Beherrschung ist das oberste Gebot eines Avatars. | Open Subtitles | "التحكم هو الإنضباط الأول للـ "أفاتار |