"أفاتار" - Translation from Arabic to German

    • Avatar
        
    • Avatare
        
    • Avatars
        
    Euch sollte nur interessieren, dass ich bereit bin, eurem Bund beizutreten, ein Avatar zu werden. Open Subtitles كل ما يهمّك ، هو أنني أنضم إليكم أن أصبح أفاتار
    Sieh mal, bis gestern Abend war ich überzeugt, dass das Avatar meiner Tochter... verloren ging oder geschmolzen ist oder zerstört wurde. Open Subtitles أترى، حتى ليلة أمس كنت مقتنعاً أن أفاتار ابنتي قد ضاع أو ذاب أو تمدر
    Ich kann nicht sagen mit wem, aber sie könnten sie aus "Avatar" kennen. Open Subtitles لا أستطيع قول من هي لكن ربما تعرفها من فلم أفاتار
    In diesem Fall bringen wir die Avatare um und lösen sein Problem auf diese Art. Open Subtitles "حسناً في تلك الحالة سنقتل الـ "أفاتار و نساعده على المضي في ذلك الطريق
    Wir haben eines gemeinsam: dass die Avatare eine Bedrohung für uns sind. Open Subtitles ترين ، الشيء الوحيد الذي "نتشارك به هو تهديد الـ "أفاتار
    Ja, die blauen Avatars und das schwarze Schwein. Open Subtitles نعم , هنا تعيش كائنات "أفاتار" الزرقاء وأعتقد كذلك ذلك الكائن الأسود
    Und die Farbtöne und -schattierungen erinnern Sie vielleicht an "Avatar". TED وستلاحظون أن الأشكال والنغمات هي مثل "أفاتار"
    Meine Empfehlung also, die einzige, die ich geben werde, richtet sich an Cameron, damit er "Avatar II" unter Wasser dreht. TED وبالتالي توصيتي، هي الوحيدة التي سأقدم، هي لكامرون أن ينتج "أفاتار 2" تحت الماء.
    Aber jetzt musst du dein neues Leben als Avatar annehmen. Open Subtitles لكن الآن ، يجب أن تبني " حياتك الجيدة كـ "أفاتار
    Das ist die Last, die du für deine Existenz als Avatar auf sich nimmst. Open Subtitles هذا هو العبء الذي تشعر "به عندما تصبح "أفاتار
    Du hast als Avatar bei uns gewohnt und uns nichts davon gesagt? Open Subtitles لقد كنت تعيش معنا في المنزل كـ "أفاتار" و لم تخبرنا ؟
    Dann warst du plötzlich so glücklich, weil du zum Avatar geworden bist? Open Subtitles لقد انتقلت من رجل مجنون إلى رجل سعيد لأنك أصبحت من الـ "أفاتار" ؟
    Sie sind geschwächt worden, Avatar, durch den Tod eines Ihrer Angehörigen. Open Subtitles "لقد تم إضعافك أيها الـ "أفاتار بموت أحد منكم
    Trotzdem wird das nicht reichen... wenn die Avatare kommen. Open Subtitles .. مع هذا ، هذه لن تكون كافية "عندما يأتي الـ "أفاتار
    Die Avatare sind jenseits von Gut und Böse, sie sind das, wonach wir suchten. Open Subtitles إن الـ "أفاتار" فوق الخير و الشر كل شيء كنا نبحث عنه
    Die werden wie seit jeher ständig zurückkehren, außer wir lassen zu, dass die Avatare sie für immer aufhalten. Open Subtitles سيستمرون بالعودة كما يفعلون دائماً إلا إذا تركنا الـ "أفاتار" يوقفوهم ، للأبد
    Damals bekämpften sie die Avatare, jetzt sind wir dran. Open Subtitles لقد حاربوا الـ "أفاتار" بوقتهم و نحن الآن سنحاربهم
    Ihr Avatare seid so echt wie die Luft, die wir atmen, und ebenso nichtig! Open Subtitles ! أنتم الـ "أفاتار" حقيقيون كالهواء الذي نتنفسه
    Die Avatare haben Ihre Eltern nicht getötet. Open Subtitles "لا يمكن أن يكون الـ "أفاتار هم من قتلوا أهلك
    Beherrschung ist das oberste Gebot eines Avatars. Open Subtitles "التحكم هو الإنضباط الأول للـ "أفاتار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more