"أفتتاح" - Translation from Arabic to German

    • eröffnen
        
    • eröffnet
        
    • Eröffnungsfeier
        
    Wir stehen davor, ein Lokal zu eröffnen, und der Investor gab uns einen gewaltigen Vertrag. Open Subtitles أنظري ، نحن على وشك أفتتاح هذا المطعم وقد قام المستثمر بأعطائنا هذا العقد الضخم
    Ich ging nicht nach Paris, denn unser Traum war es, ein Restaurant zu eröffnen, genau hier. Open Subtitles (أنصت ، أنا لم أذهب الي (باريس لأن حلمنا كان أفتتاح مطعم هنا ، يا رجل
    Um ein Spitzenrestaurant in der Bronx zu eröffnen, braucht man die gute, altmodische New Yorker Tatkraft. Open Subtitles (أفتتاح مطعم راقي في (برونكس يتطلب المثابرة الأصيلة والتقليدية لنيويورك
    Laut des Directors hat er schon für alle Größen der Szene eröffnet. Open Subtitles طبقًا للمديرة فهو قد إعتاد أفتتاح حفلات جميع الأسماء المشهورة فيما مضى.
    Warum haben Sie ein Restaurant eröffnet? Open Subtitles إذن ، ما الذي جعلك تقرر أفتتاح مطعماً؟
    Wir haben heute Abend eine private Eröffnungsfeier von unserem Restaurant. Open Subtitles تعرفين ، سنقوم بعمل أفتتاح خاص للمطعم الليلة
    Okay, Pilar, hör mir zu, okay, ein Restaurant zu eröffnen... Open Subtitles (حسناً ، (بيلار أنصت لي حسناً ، أفتتاح مطعم ليس بالأمر الهين
    T, in der Bronx ein Restaurant zu eröffnen ist kein Zuckerschlecken. Open Subtitles لكنه ناجح تي) ، أفتتاح مطعم في برونكس)
    Ein Hogwarts-Themenpark hat eröffnet. Open Subtitles تم أفتتاح منتزه "هوجورتس"
    "Dick, ich will eine Eröffnungsfeier, besser als bei MGM." Open Subtitles لذا، قلت "(ديك)، أريد أن أقيم أعادة أفتتاح كبير"، مهرجان حصري الذي سيجعل المنتج (لويس بي ماير) يشعر بالخجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more