"أفرادي" - Translation from Arabic to German

    • meine Leute
        
    • meine Männer
        
    • meiner Männer
        
    • von meinen Leuten
        
    • meiner Leute
        
    • meiner Jungs
        
    Und bei 15.000 leerstehenden Häusern in der Stadt... würden meine Leute Wochen brauchen, um alles abzusuchen. Open Subtitles ومع وجود 15 ألف بيتٍ مهجور في المدينة سيستغرق أفرادي أسابيع لتغطية تلك المساحة
    meine Leute dachten, es handelte sich um eine taktische Vorgehensweise! Open Subtitles أفرادي ظنوا أنه مجرد إجراءٍ تكتيكي فقط
    Ich will nicht, dass ich oder meine Männer Ärger kriegen. Open Subtitles لا أريد لنفسي ولا لأحد أفرادي الوقوع في مشكلة
    Herr Stadtrat, seit 4 Jahren decken die Gehaltserhöhungen meiner Männer... lediglich die gestiegenen Lebenshaltungskosten. Open Subtitles أيها النائب أفرادي ليس لديهم سوى زياداتٌ لملائمة تكاليف المعيشة منذ 4 سنوات
    War niemand von meinen Leuten. Open Subtitles لم تكن فعلة أفرادي
    Nimm dir ein paar meiner Leute. Nicht allzu viele. Nur ein paar Laufburschen. Open Subtitles ضع بعض أفرادي هنا، ليس الكثير فقط الصغار منهم
    Greifst du nochmal einen meiner Jungs... ohne Erlaubnis an,... dannschneideichdir deineEier ab. Open Subtitles إعتدي على أحد أفرادي بدون إذني ثانية و سأقطع خصيتيك
    Dann stationiere ich meine Leute wieder an den Straßenecken... und wir reißen euch auf jede erdenkliche Weise den Arsch auf. Open Subtitles ...سأرجع أفرادي إلى تلك الزوايا و سنقسوا عليكم بكل طريقة نقدر عليها
    meine Leute werden dich zum Jet bringen. Open Subtitles أفرادي سيأخذونك إلى الطائرة
    Und wo sie nicht stehen, kann ich meine Leute nicht hinstellen,... weil sie vielleicht für Barksdales Leute gehalten werden und sich 'ne Kugel einfangen. Open Subtitles ولا أستطيع وضع أفرادي في الزوايا التي ... لا توجد فيها الشرطة خوفا (من أن يُحسبوا عصابة (باركسديل ..فتطلق عليهم النيران
    - meine Leute hatten die Verantwortichkeit bei-- - Gottverdammt, Marvin! Open Subtitles ...أفرادي كانوا مسؤولين عن - (اللعنة يا (مارفين -
    Sofern nicht jemand eine ganze Menge mehr Geld ausgeben möchte,... können meine Männer nicht wirklich viel tun. Open Subtitles ماعدا لو أراد شخصٌ ما إنفاق المزيد من الأموال... ليس هناك الكثير مما يستطيع أفرادي فعله
    Einige meiner Männer denken nur an die Statistik. Open Subtitles بعض أفرادي يظنون أن الأمر يتعلٌّق بالإحصاءات
    Ich bitte Euch nur um eines, um die Würde meiner Männer. Open Subtitles هو احترام أفرادي
    Und erledigt einen von meinen Leuten? Open Subtitles ويهاجم أحد أفرادي ؟
    Bei allem Respekt, Sir, zu viele meiner Leute haben Jahre damit verbracht,... Open Subtitles مع إحترامي سيدي معظم أفرادي أمضوا سنواتٍ
    Dann kommen Chris, Snoop und der Rest meiner Jungs mal bei deinen Leuten vorbei. Open Subtitles سأنتظر (كريس) و (سنوب) وباقي أفرادي ليتصلوا بجماعتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more