So finden Sie die Crew nie. Nicht ohne Stromversorgung an Bord. | Open Subtitles | عليك أن توفر الطاقة لايمكنك العثور على أيّ أفراد الطاقم |
Sahen wir eine Crew, Doktor, wussten Sie es. | Open Subtitles | لو كنا رأينا ، أى من أفراد الطاقم يا دكتور ، لكنت تعرف الآن |
Als ich zu mir kam, war die BESATZUNG verschwunden. | Open Subtitles | عندما استيقظت ، لقد وجدت السفينة خالية من جميع أفراد الطاقم |
Das hier sind die Crewmitglieder. | Open Subtitles | .هؤلاء هم أفراد الطاقم على متنها أو ما تبقى منهم على كل حال |
Als letztes Besatzungsmitglied sollte ich ein Logbuch führen. | Open Subtitles | وبما أن أفراد الطاقم الوحيد المتبقي ، أشعر مضطرة للحفاظ على سجل هذه الأحداث |
Sind Ihnen Crew-Mitglieder aufgefallen... deren Verhalten sich in den letzten paar Wochen verändert hat? | Open Subtitles | هل لاحظت لدى أيّ من أفراد الطاقم... تغييرًا في السلوك خلال الأسابيع الماضية؟ |
Überlebende der Crew werden hoffentlich auch Hilfe schicken. | Open Subtitles | وإذا كان أي من أفراد الطاقم على قيد الحياة ، أن الأمل الوحيد أنهم سوف في نهاية المطاف يرسالوا مساعدة |
Diese Frau hat vor der Crew einen Offizier erschossen. | Open Subtitles | هذه المرأة أطلق النار على ضابط أمام كل أفراد الطاقم |
Nun, die ganze Crew, sie sind einheimisch, also werden sie auf jeden hören, der die Rechnungen zahlt. | Open Subtitles | الآن، جميع أفراد الطاقم محليين، لذا سينصتون إلى أي شخص يدفع قيمة الفواتير |
Du wirst ein paar von der Crew nach Hause kommen sehen. | Open Subtitles | ستلاحظين أن بعضاً من أفراد الطاقم قد عادوا |
Die Piraten wollen die gesamte Crew auf der Brücke. | Open Subtitles | القراصنة تطلب من جميع أفراد الطاقم الصعودإلىالمقصورة. الجميع.. |
So spontan konnten wir nicht Ihre gesamte Crew aus dem Urlaub holen. | Open Subtitles | تحت الظروف الحالية ، لا يمكننا إستعادة جميع أفراد الطاقم من الإجازة |
Die BESATZUNG und ihre Familien leben unter einem kolossalen Druck. | Open Subtitles | أفراد الطاقم وعائلاتهم يعيشون تحت ضغطٍ شديد |
Und die knappe BESATZUNG war mit hoher Sicherheit der Grund, warum das Schiff innerhalb von vier Tagen auf Grund lief. | Open Subtitles | وقلة أفراد الطاقم هذه هي السبب المؤكد تقريباً في جنوح هذه السفينة خلال أربعة أيام |
Genau wie Ihre BESATZUNG. | Open Subtitles | وكذلك باقى أفراد الطاقم |
Zwei Crewmitglieder und vier Passagiere. | Open Subtitles | إثنين من أفراد الطاقم وأربعة ركاب. |
Houston, 6 Crewmitglieder sicher an Bord. | Open Subtitles | أفراد الطاقم الستة بسلام علىمتنالمركبةيا( هيوستن) |
- Vier Crewmitglieder. | Open Subtitles | أربعة من أفراد الطاقم |
Oh, das klappt wunderbar, unbenanntes Besatzungsmitglied im roten Shirt. | Open Subtitles | أوه، كالسحر، رجل غير معروف بين أفراد الطاقم بالزي الأحمر |
Man könnte sagen, dass jeder Einzelne von uns ein Besatzungsmitglied des Raumschiffs Erde ist. | Open Subtitles | هل يمكن القول ان كل واحد منا... هو أحد أفراد الطاقم هنا على الأرض سفينة الفضاء. |
Unser jüngstes Besatzungsmitglied. Dr... Miranda North Seuchenkontroll- und Präventionszentrum | Open Subtitles | هذه "ميراندا نورث" واحدة من أفراد الطاقم الجدد |
Ein Flugzeug so umzubauen, dass die Band, 70 Crew-Mitglieder und über 12 Tonnen Equipment hineinpassen, war bisher noch nie versucht worden. | Open Subtitles | فكرة تعديل خاصة طائرة أن تتخذ الفرقة. 70 من أفراد الطاقم. |