Dürfte ich die Sache jetzt mal ohne Waffe vor der Nase erklären? | Open Subtitles | ربما ستسمحين لي الآن بأن أفسر بدلاً من تصويب مسدسك نحوي؟ |
Ich versuchte nicht, den Briten zu erklären, so wie vorhin Ihnen, dass sich das eine aus dem anderen notwendig ergibt. | Open Subtitles | ولكني لم أفسر لهم، كما أفسر لك الآن، أن كل منظر مرتبط بالآخر |
Ich weiß nicht, wie ich das Foto erklären soll oder was es beweist. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف أفسر هذه الصورة, أو حتى اثبتها. |
Schwer zu erklären. - Musst du auch nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفسر بالضبط لا يجب عليك أن تفعلي هذا |
Das erkläre ich dir besser später. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن أفسر فيما بعض |
Nein, bin ich nicht. Ich erklär dir alles auf der Zugfahrt nach Pittsburgh. | Open Subtitles | سوف أفسر لك كل ذلك فى القطار أثناء الطريق إلى بيتسبرج |
Ich meine, weißt du, muss ich jedes Mal erklären...? | Open Subtitles | .. بالطبع أعرف عن الـ أعني ، تعلم هل يجب أن أفسر هذا كل مرة .. |
Ok, nun ja, vielleicht kann ich es nicht erklären oder ich darf es zumindest nicht, aber... | Open Subtitles | حسناً ، ربما لا يمكنني ان أفسر .. أو على الأقل لا يسمح لي ، لكن |
Aber im Gegensatz zu dir... kann ich erklären, warum ich hier bin. | Open Subtitles | ولكن الفرق بينى وبينك هو أنني أستطيع أن أفسر سبب وجودي هنا |
Ich könnte das jetzt erklären, aber das wäre todlangweilig. | Open Subtitles | على أي حال من الممكن أن أفسر ما قلته و هذا سيكون مملا |
Was immer du getan hast, ich kann den Druck erklären unter dem du warst. | Open Subtitles | أيّاً كان ما فعلته ، يُمكنني أن أفسر الضغوط التى تعرضت إليها و دفعتكَ لذلك. |
Ich kann es nicht erklären, aber das ist, was wir tun müssen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أفسر هذا لكن هذا ما يجب علينا فعله |
Ja, wie soll ich sonst meinen Eltern und meinem Freund das viele Geld erklären? | Open Subtitles | كيف يمكن ان أفسر لوالدي وصديقي تلك الأموال؟ |
Da ich neu in diesem Gericht bin, sollte ich ein paar Dinge erklären. | Open Subtitles | بما أنني جديد على قاعة المحكمة التي ترأسها سيادتكم يتوجب عليّ أن أفسر لهيئة المحكمة بعض الأمور |
Lily, ich weiß, ich habe einige schreckliche Dinge gesagt, aber lass mich erklären. | Open Subtitles | ليلي أعرف بأني قلت أموراً فظيعة ولكن دعيني أفسر لك |
- Ich wurde geholt, um ein Phänomen zu erklären. | Open Subtitles | أحضرتُ إلى هُنا لكي أفسر ظاهرة في هذه البيت |
Muss ich wirklich erklären, dass der Job nicht gut für dich ist? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة لأن أفسر لك بأن ذلك ليس أذكى اختيار لحياتك المهنية؟ |
Keine Chance, das ich dir je die Handlungen der beiden erklären könnte. | Open Subtitles | لا أستطيع على الإطلاق أن أفسر ما فعله أى منهما. |
Wie soll ich das erklären, ohne wie ein kompletter Idiot dazustehen? | Open Subtitles | أحاول أن أفسر كل هذا بدون أن أبدو مثل غبي الآن |
Wie erkläre ich meine Anwesenheit, wenn Cavanaugh reinkommt? | Open Subtitles | كيف أفسر وجودي عند وصول الملازم ؟ |
Setz dich auf den roten Stuhl hier, und ich erklär dir die Show des Abends. | Open Subtitles | ليو، أجلس على ذلك الكرسي الصغير أجلس على ذلك الكرسي الصغير بينما أفسر لك نشاطات الأمسية لك |
Dann lass es mich erklären. | Open Subtitles | دعني أفسر لك إذاً |