"أفضل ما يمكن" - Translation from Arabic to German

    • das Beste
        
    • Klügste
        
    • Beste aus
        
    (Video) Toyin Alousa: Nollywood ist das Beste, was ihnen passieren kann. TED فيديو : نوليود هي أفضل ما يمكن أن يحدث لهم.
    das Beste "Du", was Sie sein können, ist das Doppelte von Ihnen. Open Subtitles لأنّ أفضل ما يمكن لكِ أن تكونيه هو المزيدُ جداً منك
    Das ist das Beste, das Sie tun können, jetzt, wo Thanksgiving bevorsteht. Open Subtitles وهذا أفضل ما يمكن القيام به مع تحدّي عيد الشكر القريب.
    Wir sagen diesen Unternehmen: „Das Klügste, was man tun kann, der aktionärsfreundlichste Weg ist, ist zu lügen und zu betrügen.“ TED نحن نخبر هذه الشركات: "إن أفضل ما يمكن فعله، ما يمكن فعله لأجل المساهمين، هو الكذب والخداع."
    Das Klügste ist, zu lügen. TED أفضل ما يمكن فعله هو الكذب.
    Jedes Kind hat ein Recht auf einen Helden, einen Erwachsenen, der nie aufhört, an es zu glauben, der um die Kraft menschlicher Beziehungen weiß, und sie immer wieder dazu ermutigt, das Beste aus sich herauszuholen. TED كل طالب يستحق أن يكون لديه بطل و شخص بالغ لا يتخلى عنهم من يفهم قوة التواصل ويصر أن يكونوا أفضل ما يمكن أن يكونوا عليه.
    Wie soll man das Beste aus so etwas Schrecklichem machen? Open Subtitles لا يوجد شيء اسمه "ستفعل أفضل ما يمكن من أي شيء" إن هذا فظيع.
    das Beste, auf das wir hoffen können, ist, dass wir sie überleben. Open Subtitles أفضل ما يمكن أن نأمل و هو ابقاءهم على قيد الحياة.
    Na ja, nach allem was du mir erzählt hast, war es das Beste für euch alle. Open Subtitles حسنٌ، من كل ما أخبرتني به فذلك كان أفضل ما يمكن أن يحدث لكما جميعاً
    Vielmehr war es absolut geruchlos, geschmacklos und farblos, aber als Gift war es das Beste, was zu haben war, und so strömten Frauen zu ihr, weil sie ihre Ehemänner umbringen wollten. TED في الحقيقة, كانت معدومة الرائحة و الطعم و اللون لكن كونه سماً ، فقد كان أفضل ما يمكن للمال أن يشتريه لذا هرعت النساء إليها من أجل قتل أزواجهن
    Ich war ein sehr guter Geschichtsschüler und beschloss, dass Chinesisch lernen das Beste für mich wäre. TED ولكوني تلميذًا بارعًا في التاريخ، قررت أنَّ أفضل ما يمكن عمله في الحقيقة، هو أن أذهب وأتعلم الصينية.
    Auch nicht generell das Beste, was Ärzte Hirntumorpatienten anbieten können. TED ليس فقط أفضل ما يمكن أن يقدمه الأطباء لمرضى سرطان الدماغ بشكل عام.
    Es ist eine Leidenschaft, die daher stammt, während der Arbeit das Beste zu geben und im Flow zu sein. TED إنه نوع من العاطفة يأتي من فعل أفضل ما يمكن وأن تسير الأمور بتدفق عندما تعمل
    Und das Beste daran: Wenn es beim Kunden ankommt, ist es kein Müll. TED أفضل ما يمكن الحصول عليه، وعندما تصل إلى العملاء ، فإنها لن تكون نفايات.
    Da ist Kodein drin. das Beste, was ich hier kriegen kann. Open Subtitles انه من احصل منه على الكوكاين انه أفضل ما يمكن أن أعمل هنا
    Lach mal. Das ist das Beste, was ich heute gebracht hab. Open Subtitles وهو أفضل ما يمكن أن يحدث وهذا ما كنت أقوله طوال اليوم
    Kein Zufall, dass diese von dem Künstler Rob Kessler aufgenommen wurden. Und ich denke es ist kein Zufall, dass jemand wie er, mit einem Design- und Künstlerauge, es geschafft hat, das Beste aus den Pollen hervorzubringen. TED ولا عجب أن هذه الصور أُلتقطت بواسطة " روب كيسلير " والذي هو في الأساس فنان والذي أعتقد أنه شخص يملك حس التصميم ونظرة الفنان التي مكنته من إظهار أفضل ما يمكن من صور حبات اللقاح
    Ich mache das Beste aus dem, was ich habe. Open Subtitles أنا أفعل أفضل ما يمكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more